Chaker, « Aman “eaux” », Encyclopédie berbère, 4 | 1986, 558-559.
1[Ax (akh) en touareg ; ayefki, ayefk, ak°ffay, en kabyle ; ak°fay (lait frais) ou aγu (petit-lait) en tachelhit ; aγu ou aγi en tamazight et en rifain ; aγi en ouargli…, voir note linguistique complémentaire.]
Dans ce cas, "Yemma" est la traduction kabyle de "Maman".
Dans ce cas, "Aqjun" est la traduction de "Chien" en kabyle. La race de chien la plus répandue dans l'Atlas est le Aïdi.
Dans kabyle , pardon se traduit par : smah .
En kabyle, le mot amour se traduit par: "Tayri". Et amitié se dit: "Tadukli". Pour dire "je t'aime" en kabyle à une femme, vous devez lui dire: "hemlegh-kem". Et si vous vous adressez à un homme, vous devez lui dire: "hemlegh-k".
"Oui" en kabyle peut être traduit soit par "ih" ou bien par "wah". Par exemple, "oui, je t'aime" se dit "ih, hemlegh-kem", si il s'agit d'une femme. Et "ih, hemlegh-k", si c'est un homme. Bien-sûr, cela marche aussi avec "wah".
Dans ce cas, "Baba" est la bonne traduction de "Papa" en kabyle. Ce mot, tiré de l'arabe, est couramment employé en Kabylie pour désigner la figure paternelle. C'est une figure centrale du foyer parental.
Lliɣ lluẓeɣ yerna ffudeɣ. J'ai faim !
"Baba" signifie "Papa". Et "Grand-père" peut être traduit en kabyle par "Jeddi".
Tulim aseklu-nni s uɣiwel. Termine vite. Fakk zik.
En kabyle soleil signifie : iṭij, tafukt (nous avons trouvé des traductions 2).
Ayyur (en tifinagh : ⴰⵢⵢⵓⵔ) est une divinité lunaire adorée par les Berbères durant les temps anciens. Le nom ayyur signifie littéralement « la lune » dans les langues berbères.
Assieds-toi et tais-toi ! Qqim tessusmeḍ!
âge dans kabyle se traduit par : lamer (1 traductions totales). Les traductions en contexte avec âge contiennent au moins des phrases 127. Entre autres : Quel âge as-tu ? ↔ Achh'al g lamer ik ? .
Le mot aghrum provient de la langue berbère et signifie « pain ».
Quand "Tcebḥeḍ nezzeh!" est la traduction kabyle de "Tu es belle". Cette expression permettra de renforcer votre relation sur la durée. Vous pouvez aussi lui dire "Acḥal i tcebḥeḍ!" qui signifie "Comme tu es belle !" en kabyle.
Argaz-iw d argaz lɛali.
Et "bonne nuit" en kabyle est traduit par "Iḍ ameggaz".
Kra n waman, ttxil-k.
parce que en kabyle. Dans kabyle , parce que se traduit par : a xatar, acku, axaṭar .