여보 — Wiktionnaire, le dictionnaire libre.
“Saranghae” (사랑해) veut dire “je t'aime”. Vous pouvez aussi la trouver en version plus formelle, “saranghaeyo” (사랑해요), qui n'est pas très utilisée, car en général il est d'usage de supprimer les formalités lorsqu'on parle à son compagnon ou sa compagne.
Littéralement, cela pourrait signifier « grand-frère », mais la traduction n'est pas tout à fait exacte. En effet, le terme « oppa » peut être utilisé par une fille aussi bien pour appeler son grand-frère qu'un ami plus âgé ou encore son petit-ami.
Oppa (오빠): C'est un terme utilisé par les filles pour désigner leur grand frère mais aussi un ami ou petit-ami plus âgé qu'elle.
Merci : Familier : 고마워 Poli : 고마워요 Formel : 감사합니다 (sino-coréen) ou 고맙습니다
De manière générale pour dire oui en coréen on utilisera l'expression 네 ou 예. Lorsque vous êtes à l'aise avec quelqu'un, par exemple avec un ami, pour dire “oui”, vous pouvez utiliser les expressions 응 ou 어.
Avec 사랑하다 (salanghada)
사랑 (salang) est le mot qui désigne l'amour en coréen.
보고 싶어 - Bo-go si-peo - Tu me manques.
Alternatives à « Je t'aime »
Je t'apprécie beaucoup. J'aime passer du temps avec toi. Je suis si heureux avec toi.
Les relations hommes/femmes. La société coréenne est très patriarcale : la femme idéale (que l'on voit par exemple dans les publicités) est féminine, toujours tirée à quatre épingles, pourvue de bonnes manières et toujours maternelle.
djé ileumeun ...i-éyo. / djé ileumeun ... yéyo. → Je m'appelle …. Si votre prénom se termine par une consonne, vous devez utiliser 이에요 (i-éyo) alors que s'il se termine par une voyelle, vous utiliserez 예요 (yéyo).
Japonais: Aishite imasu. Coréen (Corée du Nord et Corée du Sud): Saranghae.
Notre programme est conçu pour vous apprendre à vraiment parler le coréen pour vos futurs voyages. L'expression « -아서/어서/해서 » qui permet de connecter une cause à une conséquence (et qu'on pourrait traduire par « parce que »).
저/나 = je, me, moi.
Pour dire non en coréen, vous pouvez utiliser le mot « aniyo » (아니요). Cela peut être utilisé de manière formelle ou polie, et est similaire au mot « non » en français.
엄마 (Pas de traductions effectuées par des machines ici !)
안녕하세요? (
« Annyeong Haseyo » est le bonjour le plus générique en coréen.
Commençons par la façon la plus commune de dire bonjour en coréen, qui est utilisée au moment de saluer quelqu'un et est souvent accompagnée d'une inclination de la tête : '안녕하세요' (annyeonghaseyo). Ce mot est un dérivé de l'adjectif coréen '안녕하다' (annyeonghada) qui veut dire “être en paix” ou “être en bonne santé”.
안녕? Bonjour, comment vas-tu ? 이름이 뭐야 ? ireum-i mwo-ya ?
Expressions courantes et utiles en Coréen :
Où sont les toilettes ? : hwajangsil eodi iss-eoyo? / 화장실 어디 있어요?
생일 축하합니다 (saeng-il chuka-hamnida)
Traduite littéralement, cette expression signifie “félicitations pour le jour de ta naissance”. En effet, “생”(saeng) correspond au début de la vie et “일”(il), au jour.
[naneun joha] = Je vais bien. 너는? [neoneun] = Et toi ?