Il est également courant d'utiliser des formules de politesse supplémentaires pour exprimer votre gratitude en allemand, comme : Dankeschön – Merci beaucoup. Ich danke dir – Je te remercie. Ich bin dir sehr dankbar – Je te suis très reconnaissant(e)
hervorragend adj
toll adj [fam.]
malpoli {adjectif masculin}
unhöflich {adj.}
jolie {adjectif féminin}
bonita {adj.
excellent {adjectif masculin}
estupendo {adj. m.} excelente {adj. m./f.}
Auf Wiedersehen→ Au revoir.
[auf] Wiedersehen! au revoir ! leb wohl/leben Sie wohl!
Pour ne pas faire de jaloux, en allemand c'est "Auf Wiedersehen", mais aussi "tchüss", qui est plus familier et plus direct.
Afin de dire « de rien » en arabe, il n'y a pas que « لا شيئ ».
(familier) ¡vale!
Che bella che sei! Que tu es belle ! Che bella che sei!
Le 24 décembre au soir, on se réunis en famille pour diner : C'est la Nochebuena. Le 25 décembre, c'est Noël, soit Navidad.
J : la jota se prononce comme un "r" raclé du fond de la gorge mais est quasiment muet en fin de mot, K : comme en français dans "kiwi" ou "kayak", L : comme en français dans "louer", "liquide", "lever", etc., LL : particularité de l'espagnol, se prononce comme un "y" ("voyou", "assaillir", "tressaillement", etc.).
« comment ça va ? » en allemand
wie geht's?
C'est pour dire «au revoir» et prendre congé que les Allemands emploient le mot «tchuss». C'est un mot plus familier et amical que le «auf wiedershen» classique. Il a été intégré oralement dans notre langue française, au même titre que le «ciao» italien et le «bye» anglais.
En langue allemande, "Comment t'appelles-tu?" se dit "Wie heisst du?".