Comment dire à une personne qu'elle est belle et tendre en créole Martiniquais ? ➤ Ou sé an bel fanm = Tu es une belle femme. ➤ Ou sé an bel nonm = Tu es un bel homme.
Apparemment il y a plein de façons de dire tu es belle en créole réunionnais. Mamzelle t'es rose ça claque !
*Le mot « kafrine » au même titre que « tantine » désigne la femme en général.
Mwen aimé ou doudou : Chéri(e) je t'aime.
"mo timoun"= mon enfant, "to/ou timoun" (ton/votre enfant : il s'agit avec "ou" de la forme singulier de politesse), "so timoun" = son enfant, "nou timoun" (notre enfant), "zòt timoun" (votre enfant, pluriel), "yé timoun" (leur enfant).
« Mon gaté » est traduisible par « Mon chéri », et « Mon laimé » veut dire « Mon amour ». Mais que dire à votre partenaire si vous souhaitez lui faire savoir que vous l'aimez vraiment ? Dans ce cas, dites-lui « Mi aim a ou », qui est la traduction de « Je t'aime » en créole réunionnais.
Le créole de Gwada origine africaines et européennes des mots. Bambara : Boda ( anus) terme utilisé pour les insultes.
Caniar : Créole réunionnais. On indique par le terme CANIAR le côté délinquant, voyou de quelqu'un.
Pour dire « je t'aime » en lingala on dit « na lingi yo » et pour répondre « moi aussi je t'aime » on dit « nga pe na lingi yo ».
Maman. :: Momon ou Moman ou Manman ou Monmon ou Man.
Mademoiselle. :: Manm'zél.
Kafrine: souvent utilisé de manière affectueuse pour désigner un réunionnaise noire ou métisse.
- fèmé gèl a'w = tais-toi !
Créole guadeloupéen : « Mèsi » Créole guyanais : « Grémési » Créole haitien : « Mèsi » Créole martiniquais : « Mèsi »
gros loche : gros mou. gros zèf : gros con. makro : salaud. moukat : merde.
Vous pouvez aussi dire « Bonswè » qui signifie « Bonsoir ».
Sa ou fé ? : Comment ça va ? Sa ka maché : Ça va.
fanmi : famille. Utilisé également pour désigner un parent, une personne apparentée : i sé on fanmi an-mwen : c'est un de mes parents.
bonheur en créole mauricien. Traduction de bonheur dans le dictionnaire français - créole mauricien : jos, lazwa.
Cochon, porc, truie.
Et quelle expression employée lors des anniversaire ? Dans ce cas, « Jwaïeu anivewsèw » est la traduction de « Joyeux Anniversaire » en créole guadeloupéen. Si vous avez un ami guadeloupéen, cette formule lui fera plaisir à coup sûr.
Dans ce cas, dites-lui « Ou mank amwin », qui est la traduction de « Tu me manques » en créole réunionnais.
Bonzour ! : bonjour !