En France, en Belgique et en Suisse, on se salue en se serrant la main quand on ne se connaît pas. Dans le milieu des jeunes ou des étudiants, on se présente simplement par les prénoms accompagnés d'un geste de la main ou d'un bisou. Quand les personnes se connaissent ou sont amies, elles se font la bise.
A Oman, les hommes se saluent souvent en se touchant le nez. Le salut traditionnel Māori, connu comme le hongi, ressemble beaucoup au salut d'Oman à la différence près que les fronts se touchent également et que l'on doit regarder son interlocuteur dans les yeux.
Pour se saluer dans le cercle privé en Allemagne, on commence par le côté gauche et on termine par le côté droit. Un comportement qui nous viendrait de notre tradition linguistique selon laquelle nous écrivons de gauche à droite.
En Italie, que ce soit le soir, le matin, le jour, la nuit, en arrivant ou en partant, un mot suffit : « Ciao ». On salue la famille et les amis avec deux bises, de droite à gauche. Contrairement à d'autres pays où l'usage de la salutation formelle se perd, on différencie encore entre salutation formelle et informelle.
En France, en Belgique et en Suisse, on se salue en se serrant la main quand on ne se connaît pas. Dans le milieu des jeunes ou des étudiants, on se présente simplement par les prénoms accompagnés d'un geste de la main ou d'un bisou. Quand les personnes se connaissent ou sont amies, elles se font la bise.
Essayez d'entrer dans une boulangerie et de dire « Bonjour Madame », au lieu de « Bonjour ! « Observez la réaction de la boulangère. « Bonjour » ou « Bonsoir » ( après 18h) reste une politesse de base indispensable en France, mais il sera bien plus élégant d'ajouter Madame ou Monsieur après votre mot de politesse.
Ainsi, « bonjour/bienvenue » se dit « marhaba » et « merci » « shukran ». Pour les clients désireux de s'immerger dans la culture arabe, une visite s'impose au musée national du Qatar ou au musée d'Art islamique.
Si vous vous adressez à des personnes que vous tutoyez (des amis, des membres de votre famille ou des gens du même âge que vous), vous direz Привет (Privet) – comparable au simple bonjour en français. Mais vous pouvez aussi utiliser l'expression plus familière Здорово (Zdorovo) pour dire bonjour.
Bom dia / Boa tarde / Boa noite : Bonjour (le matin) / Bonjour (l'après-midi) / Bonsoir. Olà : Salut. Bem-vindo : Bienvenue.
Si vous voulez vous faire bien voir lors de votre voyage en Autriche : utilisez "Grüss Gott" qui est le bonjour commun au lieu du Guten Tag en allemand Hochdeutsch, ou alors "Servus" (se prononce "servas") qui est le "salut" familier, pour les amis.
Par écrit, vous pouvez même juste mettre “Madame” ou “Monsieur”. On ne met pas bonjour donc dans une lettre ou dans un email très formel. Donc, en langage très soutenu, vous mettrez « Madame » puis le texte que vous voulez écrire.
Contrairement à ce que l'on peut prétendre, l'habitude d'embrasser pour dire «bonjour» n'est pas typiquement française. «On se fait aussi la bise dans les pays d'Europe du Sud, jusqu'en Russie, et dans certains pays arabes et d'Afrique subsaharienne», écrit Mathieu Avanzi dans pertinent ouvrage.
En Russie on se salue en se disant uniquement « Bonjour ! » ou « Bonsoir ! », etc.
Dans quels pays du monde se fait-on la bise pour se saluer comme en France ? Dans les pays latins : Italie, Espagne, Portugal, et ceux de culture francophone : Suisse romande, Wallonie. Les Québecois eux ne se font la bise qu'en famille ou entre amis proches.
“Buongiorno”, “bonjour” en français, est une autre manière courante de saluer en italien. Il s'emploie à la fois pour saluer et dire au revoir et se prononce “bou-onne-DJOR-no”. Mais attention, vous pouvez l'utiliser seulement le matin et jusqu'à l'heure du déjeuner.
Formules de politesse marocaines
Réponse : wa 'aleikoum as-salâm. Bonjour : sabâh el-kheir. Bonsoir : masa' el-kheir. Au revoir : bisslâma.
السلام عليكم (assalamou 'alaykoum) : On peut l'utiliser pour dire « Bonjour » en arabe. Par contre, sa véritable signification en français est « Que la paix soit sur vous ». Cette expression est généralement employée par les musulmans.
Jusqu'au XIIIe siècle, bonjour s'écrivait en deux mots, bon jour, et signifiait « jour favorable, temps heureux ». Par la suite, « bon » et « jour » se sont soudés en une formule de salutation.
À l'écrit, on les trouve parfois sous leur forme abrégée : cc et slt . D'autres synonymes plutôt familiers sont les mots anglais hello et hey . En argot, on trouve aussi yo , wesh , kikou , etc. Pour être plus chaleureux, on peut également dire bien le bonjour .
Mon amour, je t'envoie un grand bonjour, plus chaud que le soleil, plus clair que la lune, et plus beau que le jour. Je t'envoie un bonjour argenté sur un tapis volant bordé de mille fleurs en mille couleurs pour te souhaiter une bonne journée.