Si vous n'avez aucune information concernant les pronoms d'une personne, il est préférable d'utiliser des tournures de phrases sans marqueur de genre : « quand tu étais enfant », « tu es sympa », etc.
Le pronom le plus couramment associé aux personnes non binaires est « iel » accordé par le biais de l'écriture inclusive. Certaines personnes utilisent « elle » ou « il », d'autres encore alternent différents pronoms, et il existe d'autres pronoms comme « ol » et « ael ».
Dans les cas où l'on s'adresse à une personne non binaire ou qu'on la désigne précisément, l'Office propose, dans la mesure du possible, d'omettre les marques de genre et les titres de civilité féminins et masculins comme madame et monsieur.
La formulation neutre privilégie l'utilisation de noms, d'adjectifs et de pronoms qui ne présentent pas d'alternance masculin/féminin tout en ayant un genre grammatical qui leur est propre. Ces mots désignent aussi bien des personnes non binaires que des personnes s'identifiant au genre féminin ou masculin.
Titres de civilité
Lorsqu'on parle d'une personne non binaire, on peut : omettre le titre de civilité « monsieur » (M.) ou « madame » (Mme) et utiliser le nom de la personne; employer le titre de civilité non binaire utilisé par la personne concernée (par exemple, « mix » ou son abréviation « Mx »).
Pronom complément : ici « elle » et « lui » deviennent « iel » ou « ellui » au singulier et « elles » et « eux » deviennent « iels » et « elleux » au pluriel. Par exemple : c'est avec qu'elleux qu'iels ont discuté hier soir.
Il suffit généralement de retirer le titre de civilité (Monsieur, Madame, etc.) des formules de salutation traditionnelles pour les rendre inclusives. Veuillez agréer, Monsieur, mes meilleures salutations.
Au pluriel, le mot adelphe désigne les frères et sœurs d'une personne, les autres membres de sa fratrie. Par extension, il arrive qu'on appelle adelphes les personnes de la communauté à laquelle on appartient, sans faire de distinction de genre.
les pronoms objets soi et ellui sont des pronoms réfléchis, ils servent dans des phrases comme « je vais chez ellui » ou »je vais chez soi » mais sont moins lisibles si on les utilise comme des pronoms non réfléchis, comme dans « je vais ellui chercher » (préférer : « je vais lea/lo chercher »).
3 - Personne non binaire
Cette catégorie comprend les personnes dont le genre déclaré n'est pas exclusivement masculin ni féminin. Elle comprend les personnes dont le genre déclaré est, par exemple, agenre, pangenre, genre queer, genre fluide ou genre non conforme.
Adelphe, adelphie. Mots tirés du grec et qui signifient union, frère. Cette expression s'applique principalement aux filets des étamines lorsqu'ils sont réunis en faisceaux. En raison du nombre de ceux-ci, les fleurs sont dites monadelphes, diadelphes, polyadelphes, suivant qu'ils forment un, deux, etc.
Nom commun. Le terme adelphe (du grec ancien ἀδελφός, adelphós, « utérin ») est un nom neutre qui désigne une « personne issue de même parents », indépendamment de son genre. Il s'agit d'un mot épicène. C'est aussi une traduction de sibling en anglais.
Il s'agirait simplement de remplacer « Madame, Monsieur » par « Bonjour ». Tout simplement. Il y aussi d'autres recommandations sur la page ci-dessus, par exemple juste mettre le nom et le prénom de la personne pour éviter de présumer d'un Madame ou d'un Monsieur.
Bonjour à tous (si c'est un mail groupé) ; Madame + Nom/Monsieur + Nom ; Madame, Monsieur, (si vous ne connaissez pas le nom de la personne pas à qui vous vous adressez) ; Monsieur le Directeur, Madame la Préfète (si votre destinataire a un titre).
1 réponse d'expert. Le fait que le compte soit mis au nom de « Monsieur ou Madame X » signifie que les deux titulaires du compte sont présumés être d'accord sur les opérations effectuées. Si le compte est au nom de « Monsieur et Madame X », il s'agit d'un compte indivis.
Genre revendiqué par certaines personnes se définissant en dehors de tous concepts de masculinité et de féminité. Les individus appartenant au xénogenre se catégorisent autrement et le plus souvent en employant des métaphores souvent liées à la nature, l'espace, etc.
Pour l'Académie française, « le neutre, en français, prend les formes du genre non marqué, c'est-à-dire du masculin » ; c'est ainsi que l'on parle de « quelque chose de beau », même quand l'objet en question est désigné par un nom féminin (on ne dit pas : « une table, c'est quelque chose de belle »).
Pronom personnel
(Néologisme) (LGBT) Pronom de la troisième personne du singulier permettant de désigner les personnes, sans distinction de genre. — Note : Il sert notamment à désigner une personne ne s'inscrivant pas dans la binarité de genre masculin/féminin, non binaire, ou dont le genre n'est pas connu.
Le terme gender fluid peut se traduire en français par la fluidité de genre. C'est-à-dire qu'il désigne une situation où le genre d'une personne est fluide et oscille entre féminin et masculin, de façon permanente ou temporaire. En bref, il désigne toute personne qui ne se définit pas par un genre fixe.
Au départ, Le Robert précisait sur son site internet "on écrit aussi ielle, ielles". Mais ces variantes ne sont plus données. La définition de ce mot "rare" est : "Pronom personnel sujet de la troisième personne du singulier (iel) et du pluriel (iels), employé pour évoquer une personne quel que soit son genre."
« il/lui », « they/them », « elle/elle », « she/her/hers », « il/they », « il/elle » : toute une flopée de pronoms personnels sujets et compléments (et d'adjectifs possessifs) s'affichent.
fraternel, fraternelle
1. Qui se rapporte à des frères et à des sœurs, au lien qui les unit : L'amour fraternel.
Ne pas confondre ces deux mots. Phratrie = groupe de clans, en sociologie. Fratrie = ensemble des frères et sœurs, dans une famille.
sororie — Wiktionnaire, le dictionnaire libre.