Bonjour (le matin) : Manao ahoana. Bonjour (l'après midi). : Manao ahoana. Bonjour, bonsoir (le malgache ne fait pas de différence) : manao ahoana. Je ne comprend pas : Tsy azoko izany.
Manao ahoana ? Comment ? Comment vas-tu ?
En malgache merci signifie : fisaorana, fisoarana, misaotra (nous avons trouvé des traductions 4). Il y a au moins 201 exemples de phrases avec merci . Entre autres : Encore une fois, merci, merci infiniment ! ” ↔ Mbola mamerina ny fisaorana mitafotafo aho.” .
(« Bonne année » en malgache)
Dans malgache , fille se traduit par : faravavy, vavy aivo, vavy matoa .
Les noms les plus longs sont souvent associés aux Malgaches issus des ethnies Merina (natifs d'Antananarivo, la capitale de Madagascar et ses périphéries) ainsi que des Betsileo (un peu plus au Sud), et aucun d'eux n'est choisi au hasard, note Désiré Ramakavelo, analyste socio-politique et historien interrogé par ...
Religion. Plus de la moitié de la population malgache est chrétienne : catholiques et protestants sont en grand nombre, monothéistes et en outre animistes pour la plupart. Les musulmans sont en minorité et ne représentent guère plus de 10 % de la population de Madagascar.
« Diky »: merde. Exemple: Tsy mahay manao n'inona n'inona ianao fa sôkôla. Traduction: Tu ne sais rien faire, tu es une merde.
Il est conseillé à tout ressortissant français qui envisage de se marier devant une autorité malgache de prendre contact avec le Consulat général de France à Tananarive avant la célébration de son union afin que les formalités de publication des bans puis la délivrance du certificat de capacité à mariage soit ...
Vous n'allez quand même pas croiser un Français qui va vous dire que même quand on parle notre langue, prononcez-le « français » au lieu de « frantsay » ou « french ». Bref, chacun son idée. Personnellement je ne me soucie pas trop de l'appellation, je suis malgache, je suis malagasy MDR.
Comme l'auteur précédent il rencontra deux sortes de Malgaches (du côté du Sud-Est) : les Blancs et les Noirs « les premiers, dit-il, « ont la peau rouge et les cheveux longs, point ou peu frisés, et « s'appelent Zafferamini, issus de la lignée d'Imina, mère de « Mahomet.
Belles phrases pour dire bonjour
Le soleil vient de se lever et je te souhaite une belle journée. Un jour de plus où je remercie les cieux de t'avoir connu. Bonjour, je l'espère un jour, mon amour. J'espère que ta journée sera aussi belle que le soleil.
Les plats traditionnels malgaches
Le Ravitoto est l'autre plat national de Madagascar. Grand classique de la cuisine malgache, le ravitoto est constitué de feuilles de manioc pilées que l'on cuit avec de la viande de porc, de la viande de zébu ou encore du poisson.
Surnommée l' « île rouge », Madagascar est réputée pour la beauté de ses paysages.
En 1500, le navigateur portugais Diogo Dias découvre l'île et la nomme île Saint-Laurent. À partir de la fin du xvie siècle, Portugais, Hollandais, Anglais fréquentent ses rades, pour y prendre des vivres sur la route des Indes.
Génétique. Des études génétiques récentes sur les Malgaches ont montré que leurs ancêtres étaient africains et asiatiques. Trois ethnies malgaches, les Antemoros, les Vézos et les Mikeas, ont environ 70 % d'ascendance africaine et 30 % d'ascendance asiatique.
pour faire venir une personne de madagascar, il faut qu'elle ait un passeport, un billet d'avion A/R, une adresse en france ou elle résidera “physiquement” qu'elle communiquera à l'ambassade de france pour délivrance du visa: ainsi qu'un document de la mairie de résidence et certifié par la mairie, certifiant que vous ...
La langue malgache est la langue officielle du Madagascar où elle est parlée par environ 12 millions de personnes, par un tiers de la population au Mayotte et par quelques locuteurs, à la Réunion, aux Comores et en France.
Parmi les nombreuses croyances, le culte des ancêtres permet de faire le lien entre le monde vivant et le monde surnaturel. Les malgaches ont l'habitude d'invoquer les ancêtres à l'occasion de tous types de rituels, cela en vue d'assurer la protection de leur descendance.
Ce fameux Malichu apparaissant en Angleterre au XIIIe siècle pourrait ainsi être lu comme une addition de deux abréviations ayant du sens : "Mal(ay)" + "i (n) chu (la)", pour "Malai Insula", c'est-à-dire "l'île des Malais". [...]
Je vous conseillerai Tuléar. Pour la fête : le TAM TAM pour une ambiance plus occidentale. le ZAZA pour une ambiance plus locale.