L'astronaute demande à son vis-à-vis : « Les extra-terrestres sont-ils tous de couleur verte ? » Cette phrase est au style direct. L'astronaute a demandé à son vis-à-vis si les extra-terrestres étaient tous de couleur verte. Cette phrase est au style indirect.
Exemple : "As-tu bientôt fini ?" Au style indirect, la question devient : - si le verbe introducteur est au présent ou au futur : Il demande si elle a bientôt fini. - si le verbe est au passé : Il a demandé si elle avait bientôt fini.
Dans le cadre d'une interrogation indirecte, la question est intégrée dans une phrase à l'aide d'une proposition subordonnée interrogative qui complète le verbe de la principale. La subordonnée est introduite par une conjonction (si) ou par un mot interrogatif (pronom, déterminant, adverbe).
Il s'agit donc d'une simple inversion : BE/HAVE + sujet + compléments ? ex : Were you happy with him and are you happy now? = Etiez-vous heureuse avec lui et êtes-vous heureuse maintenant ? ex : Should I bring my own bicycle or will you lend me one?
On construit une phrase interrogative avec « est-ce que », ne le faisant précéder d'un mot interrogatif tel que « qui, lequel, où » si besoin est.
Exemples. Discours direct : Lila dit : “Viens chez moi !” Discours indirect : Lila lui dit de venir chez elle. Lila lui dit qu'elle vienne chez elle.
— le verbe du discours direct est au passé simple ou au passé composé, lors du passage du discours direct au discours indirect le verbe se met au plus-que-parfait ; Exemple : Jean affirma : « Mon frère mangea (a mangé) son fruit. » ► Jean affirma que son frère avait mangé son fruit.
On emploie le discours indirect pour dire ce que quelqu'un a dit. 2 façons : Répéter les mots => discours direct : She said: ' I'm working ' (Elle a dit : ' Je travaille ' ) Employer le discours indirect : She said ( that ) she was working ( Elle a dit qu'elle travaillait )
Discours direct : les paroles sont retranscrites telles qu'elles ont été prononcées. Discours rapporté, introduit par deux points et des guillemets. Discours indirect : les paroles sont retranscrites de façon indirecte par une proposition subordonnée, introduite par “que” ou “de”.
Toutefois, on peut mettre cette phrase au style indirect en remplaçant l'exclamative par une énonciative. 'Elle me vit arriver de loin et cria qu'elle me saluait en agitant les bras'.
Le pronom interrogatif peut aussi servir à formuler une interrogation indirecte, c'est-à-dire une question qui n'est pas dans une phrase interrogative. Le pronom interrogatif a alors le rôle de subordonnant et il introduit une subordonnée complétive. Il se demande quel serait le chemin le plus court.
L'interrogation partielle porte sur un élément de la phrase et utilise un mot interrogatif (qui ?, où ?, comment ?). On ne peut pas répondre par « oui » ou « non ». « Où partez-vous en vacances cet été ? » Nous partons en Auvergne.
Phrases interrogatives
Exemple : J'ai demandé : « Comment était-elle ? » → J'ai demandé comment elle était. Dans le cas d'une interrogation totale (réponse par oui ou non), la question indirecte est introduite par si.
Discours indirect : Elle lui dit qu'elle ne partirait pas de là, le lendemain. Discours indirect libre : Elle se fâcha. Non ! Elle ne partirait pas de là, le lendemain !
À quoi sert le style indirect ? Il permet de rapporter les paroles de quelqu'un, non pas en les reproduisant à l'identique entre guillemets, mais en utilisant un verbe introducteur, comme say (dire), tell (raconter) ou encore ask (demander) et answer(répondre).
Les caractéristiques du discours indirect libre
Du discours indirect, il possède la transposition des temps, des déictiques et des personnes ; comme lui, il n'est marqué ni par des guillemets ni par des tirets.
Le discours indirect libre
C'est un procédé popularisé par Gustave Flaubert au XIXème siècle qui permet de rapporter des paroles sans utiliser de verbe d'énonciation non plus que de ponctuation.
Lors du passage du discours direct au discours indirect, la personne à laquelle le verbe est conjugué change. Dice : "Yo sé." / Dice que sabe. Il dit : "Je sais." / Il dit qu'il sait. Lors du passage du discours direct au discours indirect, les adjectifs et pronoms possessifs sont modifiés.
Le verbe introducteur sert à introduire un acte de parole, à rapporter des paroles dans un récit. Il précède ou suit une réplique dans un dialogue. Le verbe « dire » comporte plusieurs significations.
_ On écrit ou quand on peut le remplacer par ou bien. exemple : Posez-le sur la table ou la chaise = posez-le sur la table ou bien sur la chaise. _ On écrit où quand il indique le lieu ou le temps. exemple : Où allez-vous ?
Discours indirect : Il rapporte les paroles en introduisant une subordonnée complétive (Il a dit qu'il aimait tant ses parents.) Il se caractérise par l'absence de guillemets ainsi que des points d'interrogation et d'exclamation.
Le discours direct peut s'effectuer à l'aide du tiret de dialogue (-) qui marque le changement d'émetteur. Il est aussi possible d'introduire la première phrase par un verbe de parole (dire, demander, s'écrier, etc.) et les deux-points (:).