Ana waa kër gi ? (Comment va la famille ?) Ñu ngi fi. (Ils vont bien)
Na nga def ? (Bonjour) comment vas-tu ? Noo tuddee ?
Comment allez-vous ? Nanga def?
oui en Wolof
Traduction de oui dans le dictionnaire français - Wolof : naam, waaw, wao.
Traduction du mot français « pardonner »
Baal ma. Excusez-moi. Baal naa la. Je te pardonne.
Et la meilleure traduction possible de « Chéri » en wolof est « Seeri ». Par exemple, « Mon chéri » peut être traduit par « Sama seeri ».
diamarek"damala beugue" en wolof ca veut dire "je t'aime"
Assieds-toi ! : =Togal ! Tais-toi ! := Bul wakh ! Vas-t-en ! : =Démal ! Toi-même ! : =Ak yow !
C'est la suivante : Salaam maleykum (Bonjour/Bonsoir ou Que la paix soit sur vous) Maaleykum salaam (Bonjour/Bonsoir ou Que la paix soit sur vous également)
Yaay.sn (yaay=maman en wolof)
Xale bi ! Mon frère / Ma soeur ! Bonjour ! Salaamaalekum !
- "Salamaléikoum" (Salam alikoum, Assalamu alaykoum,Salam aleykoum) signifie en arabe, "que la paix soit sur vous". En Wolof, on l'utilise pour dire bonjour ou bonsoir. Cette formule de salutation est employée au pluriel que l'on s'adresse à une personne isolée ou à une assemblée.
Traduction du mot français « mari »
Dafa am jëkër.
Dans Wolof , papa se traduit par : baay, pàppa .
Joyeux anniversaire semble se dire “Mangui lay dioukeul” en wolof !
belle en Wolof
Dans Wolof , belle se traduit par : rafete .
waaw góor!
enfant en Wolof
enfant dans Wolof se traduit par : gune, xale (2 traductions totales).
Le dictionnaire français - Wolof contient 1 traductions de amour , les plus populaires sont : mbëggeel .
rafet na : c'est beau, il est beau, elle est belle.
J'ai faim, j'ai soif, je suis fatigué-e → Dama xiif, dama mar, dama sonn.