Quelles sont les langues principales au Maroc ? Comme au sein de plusieurs pays d'Afrique du Nord, l'arabe est la langue officielle du Maroc.
Le Bénin, • Le Burkina Faso, • Le Congo - Brazzaville, • La Côte d'Ivoire, • Le Gabon • La Guinée - Conakry, • Le Mali, • Le Niger, • La République Démocratique du Congo, • Le Sénégal, • Le Togo.
La langue française est enseignée depuis le primaire en tant que seconde langue. Elle est également la langue d'enseignement des études supérieures dans les domaines scientifiques et techniques. Selon l'OIF, 33 % des Marocains parlent français, dont 13,5 % sont pleinement francophones.
Les deux langues ne sont toutefois pas officialisées au même niveau : l'arabe est « la » langue officielle, tandis que l'amazigh est « une » langue officielle. La distinction entre la langue officielle et une langue officielle agace certains militants amazighs (Oiry-Varacca, 2012).
'aleikoum. Réponse : wa 'aleikoum as-salâm. Bonjour : sabâh el-kheir. Bonsoir : masa' el-kheir.
Francophonie: 35% des Marocains parlent en Français au quotidien.
À cause du passé colonial du pays, le français est également particulièrement courant au Maroc, notamment au nord du pays. Le français est enseigné à l'école, et est particulièrement utilisé dans les postes universitaires. Ainsi, la majorité des Marocains ayant été scolarisés un lo...
Le français s'enracine dans divers aspects de la société marocaine, incluant l'éducation, le gouvernement, les médias et le secteur privé en raison de l'autorité coloniale française qui a adopté une politique visant à diffuser la langue française à travers le Maroc à l'époque coloniale.
Le français est officiellement présent en Tunisie depuis 1881, date du début de la colonisation française, qui va durer jusqu'en 1956. Cette période sera marquée par l'instauration et l'adoption de la langue française dans l'enseignement, l'administration et dans les échanges et les documents officiels.
Le Burundi conserve la tête du classement, avec un PIB par tête de 307 dollars en 2023. C'est le seul pays du palmarès des 20 nations les plus pauvres de la planète à afficher un PIB par habitant inférieur au seuil de 400 dollars. Il est suivi du Sierra Leone et du Malawi.
La République démocratique du Congo est le deuxième pays francophone au monde en termes d'étendue géographique après le Canada. - 30 pays en Europe. Ceci représente plus de 220 millions de locuteurs du français, sur le total de 890 millions d'habitants repartis à travers ces pays.
Chose tout à fait logique lorsque l'on sait que la RDC est aujourd'hui le premier pays francophone du monde, avec plus de 78 millions d'habitants.
Le français est parlé dans des zones du monde à la démographie très dynamique, comme l'Afrique subsaharienne. Dans quelques décennies, il devrait donc être utilisé par 750 millions de personnes. Résultat : le français serait la langue la plus parlée au monde à l'horizon 2050.
C'est au Gabon et au Congo-Brazzaville que le français est le plus parlé sur le continent en termes de pourcentages.
Mandarin (1,120 milliard) Hindi (600 millions) Espagnol (543 millions) Arabe (247 millions)
La langue officielle au Maroc est l'arabe mais l'héritage du passé fait que le français est une langue largement parlée dans le pays.
Vue d'ensemble des langues au Maghreb
L'arabe officiel est lui aussi dans une situation paradoxale : langue officielle et langue d'enseignement, il serait ailleurs qualifié de « majoritaire ». Mais il n'est pas parlé. C'est la darija qui est la langue majoritaire à l'oral suivie des langues berbères puis du français.
La langue utilisée oralement par les marocains est la Darija (dialecte marocain). C'est d'un mélange de l'arabe, l'amazighe, le français et l'espagnol.
Le traité de Fès du 30 mars 1912 instaure le protectorat français sur le Maroc. Mais, un accord est conclu avec l'Espagne, le 27 novembre 1912, qui définit les trois zones d'influence espagnole, au Nord, au Sud, et autour d'Ifni, conformément à un accord secret conclu le 3 novembre 1904 (RGDIP, 1912, documents, p.
Il existe deux langues officielles au Maroc, l'amazighe (berbère), parlé par 40% de la population, et l'arabe. Elles sont employées toutes les deux sous la forme de différents dialectes dérivés, mais c'est l'arabe littéraire qui est la langue administrative.
L'espagnol est parlé dans le nord du pays, dans les régions proches de l'Espagne où l'influence de la péninsule ibérique reste importante. Il n'est pas rare de constater par exemple, que dans la région de Tanger, on parle ainsi plus volontiers l'espagnol que le français.
En arabe littéraire (fosha)
« 'afwan », « عفوا » : Pardon. « a'tadhir », « اعتذر » : Je m'excuse.