Il n'y a aucune intercompréhension syntaxique possible sans un minimum de connaissance du Chinois de la part du japonais. Il faut aussi que le chinois utilise les kanji "traditionnels", ceux de Taiwan et HongKong, et non ceux réformés par la Chine populaire. Mais une certaine intercompréhension "basique" est possible.
Alors que le japonais est une langue SOV (sujet, objet, verbe), le chinois est une langue SVO (sujet-verbe-objet). La grammaire japonaise est souvent considérée comme plus complexe que son homologue chinois. Par exemple, en japonais, les verbes et les adjectifs sont souvent combinés.
- Chinois : ont généralement un grand visage plat, de plus grands yeux, un nez plus large et une plus grande bouche. - Japonais : ont un nez généralement plus fin et plus long, une bouche plus large et des dents qui se chevauchent.
Les tensions entre Chine et Japon reprennent avec la guerre froide, ainsi que par le fait que le Japon reconnaisse la République de Chine (Taïwan) et pas la République populaire de Chine (Chine continentale).
Alors si tu te demandes encore quelle langue asiatique apprendre, tu seras ravi d'apprendre que le coréen est considéré l'une des langues asiatiques les plus faciles! En effet, l'alphabet coréen, ou «hangeul», est relativement simple. Il se compose de 24 lettres seulement et permet de tout lire!
1. Le chinois mandarin. « Je n'y comprends rien, c'est du chinois ». Dans l'imaginaire collectif, le chinois — ou plus précisément le mandarin — est considéré comme l'une des langues les plus dures à apprendre.
1) Le chinois mandarin
Sans surprise, le chinois mandarin semble être LA langue la plus difficile à apprendre. Vous pensez sûrement que c'est à cause de l'alphabet chinois… Sauf qu'il n'existe pas d'alphabet chinois, mais plusieurs milliers de caractères chinois, appelés “sinogrammes”.
Le Japon est désormais le premier fournisseur de la Chine, qui est elle-même son premier partenaire commercial. Les flux commerciaux entre les deux pays ont doublé entre 2002 et 2005 et cette tendance devrait se poursuivre, tant les deux économies sont complémentaires, du moins à court terme.
Il s'agit d'une politesse de base qui relève du concept de honne/tatemae. En effet, refuser directement l'invitation d'une personne risquera de la mettre dans l'embarras, voire même de lui faire perdre la face ! Impensable au Japon de faire subir cela à son interlocuteur.
1La relation bilatérale avec le Japon est probablement celle qui reste pour tout gouvernement chinois la plus délicate à gérer. Talonnant en importance les rapports sino-américains, les relations sino-japonaises sont cependant plus chargées d'histoire, de guerres, de ruptures et d'incompréhensions réciproques.
Si vous écoutez des personnes parlant l'une de ces deux langues, il devient évident qu'elles ne sonnent pas du tout de la même façon. En effet, les locuteurs de ces deux langues ne peuvent pas se comprendre s'ils n'ont pas des connaissances préalables sur la langue de l'autre.
Une accentuation pourtant très importante, car elle entraîne de nombreuses inflexions qui peuvent changer le sens du mot. Une forme écrite qui ne donne aucun indice sur la prononciation et un système de tons qui peut donner un tout autre sens au mot rendent cette langue particulièrement ardue.
La barbe de chinois et des hommes asiatiques pousse moins vite en raison de la culture et de leur génétique. Ainsi, l'évolution a fait son chemin, et il semblerait que les barbes d'asiatiques aient désormais un peu moins de barbe que d'autres. De plus, leur niveau de testostérone et de DHT est en général moins élevé.
Au début, le japonais vous semblera relativement facile.
Mais votre apprentissage se compliquera quand vous comprendrez toutes les subtilités de sa grammaire et de son écriture ! Le chinois, au contraire, fait un peu peur au début avec son système de tons et ses milliers de caractères.
Manhua (chinois simplifié : 漫画 ; chinois traditionnel : 漫畫 ; pinyin : mànhuà, prononcé : /ma̠n˥˧ xu̯a̠˥˩/) est le nom donné à la bande dessinée dans le monde chinois. Les auteurs de manhua sont des manhuajia.
Les populations Jomon et Yayoi étaient jusqu'à maintenant considérés comme les ancêtres premiers des Japonais.
Malgré leurs dispositions enfantines, les filles japonaises sont très sexuelles. Leur culture est fondée sur de forts contrastes entre innocence et sexualité débridée. Leurs personnalités peuvent être caractérisées comme pétillantes, amicales et timides.
好き (suki) : amour, affection. 大好き (daisuki) : je t'aime beaucoup/aimer beaucoup. 愛してる (aishiteru) : je t'aime.
Le simple fait de se moucher dans les lieux publics peut irriter les Japonais. Il est préférable de renifler à tout va que sortir son mouchoir et se moucher bruyamment en pleine rue.
Résumé de la seconde guerre sino-japonaise - Le 7 juillet 1937, le Japon envahit la partie orientale de la Chine, souhaitant obtenir l'indépendance pour les provinces de Mongolie intérieure et du Hopeï.
La sécurité
Sur ce point le Japon est imbattable et se rapproche de la perfection. Mais la Chine ne s'en tire pas trop mal non plus. Les voyageurs sont parfois victimes de vols ou d'arnaques mais bien moins que dans des pays comme la Thaïlande et sans doute moins qu'en Europe.
Les Forces japonaises d'autodéfense (自衛隊, Jieitai, abrégé en FJA), souvent désignées sous le terme anglais de Japan Self-Defense Forces (JSDF), constituent de fait l'armée japonaise depuis 1954. Dans l'archipel nippon, la défense a en effet depuis 1945 un statut particulier.
1. L'anglais. C'est la langue la plus parlée au monde, ce qui facilite sa pratique. Elle se compose de mots courts, sa grammaire ne comprend ni genres ni accords de mots et la conjugaison de ses verbes ne change qu'à la troisième personne.
Quelle est la langue la plus riche du monde ? En prenant en compte le nombre d'entrées dans le dictionnaire, il s'avère que ce titre revient à l'anglais, avec plus de 200 000 mots recensés dans l'Oxford English Dictionary.
Il s'agit de l'oubykh. Cette langue originaire du Caucase est éteinte depuis 1992. Elle était essentiellement parlée en Turquie. C'est une langue polysynthétique, c'est-à-dire qu'un seul mot pouvait correspondre à une phrase entière !