ちゃん (chan) : suffixe honorifique familier C'est un suffixe affectueux et familier utilisé pour s'adresser à une fille de ton âge ou montrer de l'affection, de l'intimité. Par exemple, “Yūki- chan ” serait une façon affectueuse de s'adresser à Yūki.
Dans la culture japonaise, le senpai (先輩, parfois transcrit sempai) est l'élève avancé et le kōhai (後輩, parfois transcrit kouhai) est le jeune élève. Le senpai a un rôle de tuteur auprès du kōhai et de relais de l'enseignement du sensei, le professeur ; en retour, le kōhai doit le respect au senpai.
"-San" s'utilise en priorité avec les noms de famille, mais peut s'accoler à un prénom s'il s'agit par exemple d'un de vos étudiants ou quelqu'un de nouveau dans votre cercle social. "San" est également utilisé pour nommer les montagnes et volcans 🌋, par exemple le Fuji-san 🗻.
-Kun et -chan ont une utilisation très proche, à la différence que -kun s'emploie pour des personnes de sexe masculin, et chan des personnes de sexe féminin. -Kun est accolé au prénom d'un petit garçon ou simplement un garçon plus jeune que soi, employé entre amis ou camarade de classe.
Téléphoner au Japon depuis la France
Pour appeler un numéro japonais, il faut composer 00 ou +, puis l'indicatif international 81 avant le numéro de téléphone.
Elève japonais qui a déjà acquis un grand nombre de connaissances et peut servir de tuteur à de jeunes élèves. Exemple : Le sempai est sous la direction de son professeur qui doit parfaire son éducation.
好き (suki) : amour, affection. 大好き (daisuki) : je t'aime beaucoup/aimer beaucoup. 愛してる (aishiteru) : je t'aime.
DESU (です) est une copule qui se positionne en fin de la phrase japonaise pour exprimer la politesse. L'erreur pour un étranger est de systématiquement la traduire par le verbe ÊTRE. Bien que ce soit souvent possible, elle sert avant tout à compléter une phrase japonaise pour en faire un énoncé grammatical valide.
Parfois, le mari appel sa femme 'neko-chan' c'est vrai mais c'est quand meme rare. Ma future femme qui est japonaise me dit que c'est la femme japonaise qui appel son mari "anata". Au debut, l'homme appelle sa femme par son prénom. Après quelques années, il l'appelle "maman".
En arabe, Samâ' est une notion d'audition spirituelle. En japonais, Sama est un suffixe utilisé pour marquer la grande importance de la personne à qui il est lié.
様 さま (sama) : suffixe honorifique formel / poli
Il s'utilise pour s'adresser à des personnes d'un statut supérieur, des clients importants ou des personnalités. De plus, 様 さま (sama) peut montrer du respect voire de l'admiration. 💡 様 さま (sama) est plus formel que "さん" (san).
o genki desu ka?
en japonais est aussi employé comme titre honorifique pour les gens qui enseignent quelque chose et pour les spécialistes dans leur domaine. Les médecins font partie de ces spécialistes. C'est pourquoi on les appelle SENSEI. On utilise aussi ce titre honorifique, SENSEI, pour les politiciens et écrivains, notamment.
Le « non » japonais (iie) n'est employé que dans de très spécifiques occasions. On utilise plus souvent « daijoubu desu » qui signifie que l'on a besoin de rien d'autre.
« Oui » et « Non » peuvent être les premiers mots que l'on veut connaître en apprenant le japonais. De manière très simple, « はい » (hai) fait référence à « oui » et « いいえ »(iie) fait référence à « non ».
On dit "au" pour les pays masculins dont le nom commence en consonne (au Canada, au Sénégal), et "en" pour les pays féminins (en Grèce, en Tunisie) ou les pays masculins dont le nom commence avec une voyelle (en Iran).
Par exemple, Hana (qui signifie littéralement “fleur”) ou Sakura (fleur de cerisier) sont très populaires au Japon. D'autres prénoms populaires dans ce pays d'Asie sont directement inspirés par la nature, comme Yuki (neige), Sora (ciel), Mizuki (signifiant lune de septembre) ou encore Rina (oiseau).
pour les couples qui sont mariés. les femmes pourront dire anata. envers leur mari. et les hommes pourront dire kimi ou han.
Mon ou ma chéri.e, mon amour, mon ange, mon cœur, mon ou ma Valentin.e... Toujours selon le sondage TNS Sofres pour Le Pèlerin, ce sont les surnoms classiques qui reviennent le plus souvent. D'après une étude réalisée en 2016 par le site de rencontres eDarling, le surnom le plus utilisé par les Français est "mon cœur".
Mata ne (またね) – à plus tard
Dans la langue japonaise, l'expression « mata (また) » est fréquemment utilisée dans les formules d'adieu. Mata aimashou (またあいましょう) = On se revoit plus tard. Mata kondo (また今度)=À plus tard. Mata ashita (また明日) = A demain.
Honto? Pourquoi? Nande? Qu'est ce que tu veux dire?
おはようございます [OHAYÔ GOZAIMASU] Bonjour. Le matin on dit OHAYÔ GOZAIMASU.
Comment dire mère en japonais ? Lorsque vous vous adressez à votre mère, utilisez okaa-san (お母さん、おかあさん). Comme pour père, vous pouvez enlever le “o” de politesse. Quelques Japonais utilisent le terme mama (ママ), aussi.
Kanji du SOLEIL – 日 (Hi – Bi / NICHI – JITSU)
Ils sont composés de traits qu'il faut écrire selon un sens et un ordre bien précis. Certains kanji comportent plus de 20 traits, les plus simples seulement un.