Onomatopée issue de la délectation de boire ou de manger. (Par extension) (Familier) Onomatopée voulant dire que quelque chose est très appétissant.
Traduction de miam-miam – dictionnaire français-anglais
yum-yum! “Miam-miam !” dit-il en regardant le menu. Yum-yum!
ou miam-miam interjection et nom masculin. familier Exclamation qui exprime le plaisir de manger. nom masculin (langage enfantin) Chose à manger.
Youhou mettre à jour
Youhou était une émission jeunesse québécoise produite par Radio-Canada de 1974 à 1977.
1. Introduit une phrase exclamative en exprimant, selon l'intonation, la joie, l'admiration, la surprise, etc. : Ah ! comme c'est beau ! Ah !
Variante de mm , marque l'appréciation positive. Hmm, comme c'est bon !
"Au cas où" sert à exprimer une éventualité. Cette locution soulève une hypothèse. Elle peut être employée seule ou introduire une proposition au conditionnel ou au subjonctif. Exemple : Prends ton sac, au cas où.
ou adv.] Pronom, adverbe relatif désignant le lieu au propre ou au figuré et secondairement le temps. 1. a) [L'antécédent désigne un lieu, au propre ou au fig.]
indulgent, indulgente
Qui pardonne aisément les fautes, qui n'est pas sévère, dur : Être indulgent à l'égard des élèves. 2. Qui manifeste l'indulgence : Appréciation indulgente.
Le sens actuel de l'expression date du début du XVIIIe siècle. Elle fait référence à la chasse au loup, qui est une pratique dangereuse, et donc qui nécessite une certaine expérience. Ainsi, quand la jeune fille a des relations sexuelles, cela a une connotation dangereuse.
Littéraire.
à la lisière, en bordure d'un lieu, en particulier d'un bois, d'une forêt.
Interjection marquant le doute, le mécontentement, l'impatience, la réticence.
Onomatopée. (Familier) Onomatopée qui marque la gêne ou la satisfaction, selon le contexte et l'intonation.
Parmi les onomatopées les plus courantes, on peut citer : « Aïe », « atchoum », « boum », « bip », « clac », « ding », « miam », « oups », « pouf », « pffff », « splash », « toc toc toc », « vroum », « vlan », « coin coin », « cui cui », « meuh », « miaou », « wouaf », « cocorico »...
(dans une réponse positive à une question) ➙ certainement, certes ; familier ouais ; → comment donc, bien sûr, sans doute, d'accord, entendu, OK.
à un évènement ou une situation qui est motivée par une opinion, un point de vue du locuteur sur cet évènement ou cette situation : — L'ensemble de l'interjection suivi d'un point d'exclamation : « oh la oh ! », « ho la la ! » — Elle s'écrit avec un énoncé explicitant ou pas ce qui a motivé la réaction : « ho ! ho !
En chimie et en minéralogie, le nom hydroxyle ou oxhydryle désigne l'entité OH comportant un atome d'oxygène et d'hydrogène liés. Quand il s'agit d'un radical isolé, on le note HO· ou ·OH. Quand il est ionisé, on parle plutôt d'anion hydroxyde (HO−).
Début, commencement : À l'aube d'une période, des Temps modernes.
Lisière ou bordure d'une zone, généralement une forêt ou un bois, qui marque son entrée. Exemple : Nous nous situons à peine à l'orée de la forêt quand les chants d'oiseaux nous parvenaient avec une clarté étonnante.
Définition de lisière
➙ bord, bordure, limite.
On utilise ce proverbe quand quelqu'un apparaît alors qu'il était justement le cœur de la conversation. Ce proverbe est particulièrement utilisé en cas de médisance. Ce proverbe est répertorié dès le XVème s.
Elle désignait en effet le moment où l'homme ne peut distinguer le chien du loup car il fait trop sombre pour les différencier. Dans l'expression, le chien symbolise le jour, rassurant et chaleureux, tandis que le loup représente l'angoisse apportée par la nuit, propice à la peur et aux cauchemars.
Locution-phrase
Se dit quand une personne mentionnée dans une conversation apparaît précisément à ce moment-là.