Mot signifiant "non" en langue russe. Refus brutal et catégorique. Exemple : Vu ton bulletin de notes, ce sera niet pour ton argent de poche ce mois-ci !
(Adverbe) Du latin non . (Nom) Du latin nomen .
Pour dire merci en russe, on utilise le mot спасибо (spassiba), à quoi on répondra Пожалуйста / pajalousta (de rien), ou Не за что! / né za chta (pas de quoi).
Étymologie. Du russe нет , niet (« non »).
Je te souhaite bonne chance. Желаю тебе удачи. Meilleures salutations et bonne chance ". Всего наилучшего и удачи".
L'expression russe «На здоровье!» se prononce « NazdarOvié » (en appuyant bien sur le deuxième O). On pourrait croire que c'est l'équivalent du « Na zdrowie » polonais, c'est-à-dire « Santé ! », « Tchin-tchin ! » ou « À votre santé ! » lorsque l'on boit, mais non !
До свидания (Do svidania) – Au revoir, à la prochaine, expression la plus courante.
Traduction de "Non !" en arabe. لا تفعل!
S'excuser en russe
Quand vous voulez dire : « Excusez-moi, s'il vous plaît » : Извините пожалуйста (izvinitié pajalsta) = je vous prie de bien vouloir m'excuser pour la formule polie.
Si vous vous adressez à des personnes que vous tutoyez (des amis, des membres de votre famille ou des gens du même âge que vous), vous direz Привет (Priwét) – comparable au simple bonjour en français. Mais vous pouvez aussi utiliser l'expression plus familière Здорово (Sdorówo) pour dire bonjour.
Du russe водка , vodka.
Dans la langué parlée, le "est" était souvent implicite et il n'était pas prononcé, donc le plus souvent les gents disaient "Hoc ille", ce qui est devenu au moyen âge Oïl, et à notre époque moderne "Oui".
Non, certes ; non, certainement ; non, assurément ; non, sans doute, confirment ou adoucissent la négation.
La phrase négative est une phrase transformée qui exprime une négation, c'est-à-dire qu'elle sert à nier, à refuser ou à interdire quelque chose. Elle s'oppose à la forme positive de la phrase de base.
Прошу тебе. S'il te plait. Будь ласка, не треба.
Așa că aș putea face asta.
[Dobroho ranku!] Bonjour. — Привіт. [Pryvit.]
что ты делаешь adv.
Les entrées russes
En entrée en Russie, vous pourrez déguster une des nombreuses soupes du pays ! Si le bortsch, à la betterave, demeure la plus connue, il en existe également à la viande, au poisson, au fromage, aux champignons, ou au kvas (boisson à base de pain noir fermenté).
Poissons fumés (crus ou cuits) ou salés, esturgeon, saumon, flétan, sprat, hareng, maquereau, et l'on en passe. Les Russes adorent les champignons. La collecte (la « chasse silencieuse ») est un rite, et les salaisons un délice. Les pirojki (chaussons à la viande, au chou, aux champignons, etc.)
Plaquebière – Морошка – Cloudberry.