Translittération de l'hébreu יהוה est le nom divin et c'est le tétragramme de Dieu dans la Bible hébraïque en lettre se traduit ainsi YHWH composé des quatre lettres yōḏ (י), hē (ה), wāw (ו), hē (ה) qui se traduit avec les voyelles suivants
La tradition des sept noms divins
Selon la tradition, il y en a sept : El, Elohim, Adonaï, YHWH, Ehyeh Asher Ehyeh, Shaddaï et Tzevaot.
(Religion) Nom de Dieu en hébreu, dans la Bible en français courant, parfois rendu par Yahweh , Yahvé ou Iavhé. Quand ces filles du Ciel, retournant au Seigneur, Comme ayant retrouvé leurs régions natales, Autour de Jéhovah se rangèrent en chœur, (…)
Le nom du Dieu d'Israël et de Juda apparaît près de 6800 fois dans la Bible hébraïque sous la forme du Tétragramme יהוה, c'est-à-dire YHWH. Ce nom est aussi attesté, sous une forme incomplète (Yah), dans un grand nombre d'anthroponymes.
Le nom « Dieu le Père » est donc considéré par les chrétiens non pas comme l'existence d'un Dieu différent des autres, mais comme l'une des personnes de Dieu. D'ailleurs, l'Évangile nomme Dieu le Père uniquement par « Père » ; c'est la théologie qui, dans un but de simplification, affirme « Dieu le Père ».
Dans un texte des apocryphes, les apôtres rapportent le récit que Jésus leur a fait de la vie et de la mort de son père Joseph.
Nom souvent donné à Dieu dans l'Ancien Testament. Dans la Bible hébraïque, ce mot est lu à la place du tétragramme sacré YHWH (ou YHVH), dont le nom ne devait être prononcé sous peine de sacrilège. (→ Yahvé.)
Avant Jésus-Christ. — Note d'usage : Utilisé pour nommer les années, les siècles et les millénaires avant l'année supposée de la naissance de Jésus-Christ telle qu'elle fut évaluée au VI e siècle.
[JOHANNA LEGUERRE - AFP] Au XVe siècle, lorsque Gutenberg imprime la Bible, les autorités religieuses affirment que c'est Dieu lui-même qui a dicté les textes à des prophètes, à commencer par Moïse pour le Pentateuque, soit les cinq premiers rouleaux de l'Ancien Testament qui correspond à la Torah juive.
Alors, vous avez trouvé ? Rien, car rien n'est mieux que Dieu, rien n'est pire que le Diable. Les pauvres n'ont rien, les riches n'ont besoin de rien et si l'on ne mange rien, on meurt.
Le nom « Mathusalem » est devenu un symbole de longévité.
Cette expression fait partie des nombreux jurons blasphématoires. Elle nomme expressément Dieu que la tradition chrétienne interdit de nommer hors de la prière. Cette interpellation colérique constitue ainsi un blasphème.
L'Eternel est un des noms qui servent à désigner Dieu, notamment chez les chrétiens protestants. La notion d'éternité provient du fait que Dieu a toujours et existera toujours.
ÉLOHIM, subst. masc. Bible. Divinité, dieu, nom commun de la divinité en hébreu, utilisé aussi comme nom propre (avec majuscule dans ce cas) pour désigner le vrai Dieu de l'Ancien Testament.
Et finalement, Jésus ne serait pas mort en 33, mais quelques années plus tôt – vraisemblablement le 7 avril 30, à l'âge de 36 ans. Un doute subsiste sur le lieu de cet enfantement.
Notre calendrier divisé en 12 mois et 365 jours date de 46 avant J.C. Il a été inventé par Jules César. C'est un calendrier solaire car une année, c'est le temps que met la Terre pour faire le tour du Soleil.
Jour de naissance
Clément lui-même avance une date qui correspond au 18 novembre -3. Une tradition également ancienne, rapportée un peu plus tard par Hippolyte de Rome situe la naissance de Jésus mercredi au début du mois d'avril, précisément un mercredi 2 avril.
El Shaddai, écrit aussi El Shadday (hébreu : אל שדי, /el ʃaˈdːaj/), est l'un des noms de Dieu dans le judaïsme. Il est traditionnellement traduit en « Dieu Tout-Puissant ».
“El elyon” est “El le Très Haut “ dont l'une des premières occurrences apparaît dans le livre de la Genèse avec Melchisédek prêtre de el elyon ... “ El olam “ est “El l'éternel” et semble principalement associé au sanctuaire érigé à Bersheva (Beer-schéba), suite à la rencontre avec Abimélec (Abimélek) ...
Yeshoua, en hébreu, provient de la racine trilittère du verbe « sauver ». Parmi les Juifs de la période du Second Temple, le nom biblique araméen/hébreu יֵשׁוּעַ, Yeshoua' était commun : la Bible hébraïque mentionne plusieurs individus portant ce nom — même parfois en utilisant le nom complet Joshua.
Néanmoins, par la suite, des noms [Marie et Salomé] ont été donnés aux sœurs de Jésus, notamment chez le théologien Epiphane, au IVe siècle. Mais ils sont très probablement fictifs.
Les « frères et sœurs » de Jésus
Jésus est décrit dans les Évangiles comme ayant des frères (Mt 12, 46; Mc 3, 31; Lc 8, 19), Jacques, Joset (ou José ou Joseph suivant les manuscrits), Jude et Simon (ou Siméon), ainsi que des sœurs.