Le nom vernaculaire est le nom usuel qui désigne un animal ou une plante. Alors qu'il existe un seul nom scientifique valide pour chaque taxon (genre espèce), un même taxon peut avoir un ou plusieurs noms vernaculaires (on dit aussi nom commun, nom vulgaire, nom populaire ou nom d'usage).
Terminologie. Vulgaire vient du latin vulgaris (qui concerne la foule). Un nom vulgaire est soit formé à partir de la traduction des termes latins composant le nom binominal (ou autre rang taxinomique), soit à partir d'un nom vernaculaire largement répandu.
Propre à un pays, à ses habitants. Synon. autochtone, domestique, indigène. Coutumes vernaculaires.
Nom vernaculaire : définition, explications
Il n'est employé que dans son pays ou sa région d'origine. Le nom vernaculaire s'oppose au nom binominal qui est un taxon scientifique unique partout dans le monde et au nom normalisé dans une langue précise, s'agissant de l'association du genre et de l'espèce en biologie.
La langue vernaculaire est une langue à diffusion locale ou régionale, par opposition à une langue véhiculaire qui permet la communication avec d'autres groupes.
Ensemble des constructions à usage fonctionnel et liés à la vie quotidienne dans le passé.
Une langue véhiculaire est une langue qui permet les échanges entre des groupes parlant des langues différentes. C'est le contraire d'une langue vernaculaire parlée à l'intérieur d'un seul groupe.
L'importance de l'architecture vernaculaire
L'architecture vernaculaire est conçue en harmonie avec son environnement immédiat et ses habitants. Ce type de bâti naît des ressources locales et sa conception prend en compte des aspects socioculturels tels que les modes de vie, les usages et les croyances.
Qui a lieu tous les cent ans : Jubilé séculaire. 2. Qui date d'un ou de plusieurs siècles : Un chêne séculaire.
ordinaire, partagé par le commun, répandu.
1. Qui est sans aucune élévation, qui est ordinaire, prosaïque, bas, commun : Des préoccupations vulgaires. 2. Qui manque d'éducation, de délicatesse, qui fait preuve de grossièreté : Un homme vulgaire.
Caractère de ce qui est vulgaire, de ce qui manque de distinction, de délicatesse, de ce qui choque la bienséance. Synon. bassesse, grossièreté, trivialité.
valétudinaire adj. et n. Qui a une santé chancelante.
"Au cas où" sert à exprimer une éventualité. Cette locution soulève une hypothèse. Elle peut être employée seule ou introduire une proposition au conditionnel ou au subjonctif. Exemple : Prends ton sac, au cas où.
ou adv.] Pronom, adverbe relatif désignant le lieu au propre ou au figuré et secondairement le temps. 1. a) [L'antécédent désigne un lieu, au propre ou au fig.]
Ce traité expose le principe de la superposition vitruvienne des trois ordres classiques, c'est-à-dire les trois qualités de firmitas, utilitas, et venustas — autrement dit forte (ou pérenne), utile et belle ; et celui selon lequel l'architecture est une imitation de la nature.
Il s'agit d'un héritage du passé colonial du pays, le Cameroun ayant été un protectorat à la fois du Royaume-Uni (Cameroun britannique - 1922-1961) et de la France (Cameroun français - 1916/1919-1960) jusqu'à son indépendance en 1960-61.
Plus ancienne et notamment mise sur le devant de la scène par Dante dans son De vulgari eloquentia(1303), l'expression "langue vulgaire" a une connotation sociolinguistique: c'est la langue du peuple, la langue maternelle apprise en imitant sa nourrice, quand l'initiation au latin demandait de passer par les écoles.
Définit une langue actuellement employée et utilisée de manière ou plus moins importante dans le monde. Langue actuellement en usage. Exemple : L'anglais comme enseignement de langue vivante est important pour l'avenir professionnel des étudiants.
Le plus ancien acte conservé intégralement rédigé en vernaculaire émane vers 805-810 d'un grand laïc. Les souverains de Mercie puis ceux du Wessex recoururent à cet idiome au milieu du siècle, suivis par des prélats après 870 [20] 349, n° 1188 (aldormonn Oswulf –….
Il s'apparente à une langue germanique (à l'instar de l'allemand ou du lorrain), mais s'est nourri des langues parlées sur d'autres territoires de la diaspora (langues romanes et slaves), tout en intégrant des éléments d'origine proche-orientale (hébreu et araméen).
L'essentiel. Les langues kanak sont d'origine austronésiennes. Elles sont actuellement au nombre de 28, auxquelles on peut ajouter 11 dialectes. L'immense majorité des Kanaks continue de parler la langue pratiquée dans sa région d'origine.
Dont l'esprit et les mœurs manquent de raffinement, d'éducation, de culture ; qui dénote ces manques : Un esprit grossier. C'est un grossier personnage. Il a commis une grossière erreur.