Que nenni ! : expression renforcée pour signifier « Non, pas du tout », « Absolument pas ». Équivaut au plus récent que non.
Se dit de termes que l'on peut substituer l'un à l'autre dans un énoncé sans changer le sens de celui-ci.
Diantre suivi d'un complément a le même sens que diable en un même emploi, et signifie singulier, mauvais, diabolique.
Définition ancienne de DIANTRE s. f.
Terme populaire dont se servent ceux qui font scrupule de nommer le Diable.
L'interjection oui-da est assez ancienne et provient du vieux français. Oui-da était utilisé surtout par les gens du peuple pour signifier leur accord enthousiaste et sans retenue face à une proposition. Exemple : On va bien manger ce soir, oui-da !
Déformation et vulgarisation de l'anglais " yeah ", ce " oui ", " c'est entendu ", " d'accord ", exprime une approbation, une adhérence à une injonction ou à une proposition.
Oui, en français, est un adverbe utilisé pour marquer son accord, marquer une réponse positive ou pour répondre à un appel. Il dérive du latin hoc ille (celui-ci), par l'ancien français oïl (prononcé [wi] ou [wil]).
Synonyme : démon, le Malin, le Maudit, prince des démons. – Littéraire : prince des ténèbres.
1. Propos, idée, croyance futiles, souvent erronés. 2. Occupation puérile ou stupide : S'amuser à des balivernes.
Qui ne sait quel parti prendre ou quel jugement former. Synon. embarrassé, incertain, indécis, irrésolu; anton. convaincu, décidé, résolu.
Expression appartenant au langage parlé et familier dont on se sert pour renforcer une affirmation ou un aveu. Elle permet d'inviter son interlocuteur à avoir confiance dans ce que l'on va énoncer.
Ut, zut serait une corruption du latin ut , formule de souhait dans l'argot des typographes : Ut […] C'est le premier mot du souhait que se faisoient en buvant les anciens imprimeurs […] : Ut tibi prosit meri potio (« Que grand bien vous fasse ce bon vin pur »). Par abréviation l'on se contenta ensuite du mot ut.
Figure de style basée sur l'atténuation d'un mot, d'une expression qui serait trop choquante. Exemple : Les "personnes de couleur" ou le "troisième âge" sont des euphémismes qui permettent de ne pas froisser certaines populations. Étymologie : du grec ancien euphêmismos, qui signifie l'emploi du mot approprié.
Les mots d'une même famille ont une base identique ou presque identique. Ils se distinguent généralement par leurs affixes (éléments qui s'ajoutent avant ou après la base afin de modifier le sens ou la classe du mot).
Définition - mots de la même famille
Des mots de la même famille sont des mots qui sont construits à partir du même radical (du même mot de base). En général, tous les mots d'une même famille sont liés par un sens commun.
Familier. Propos sans valeur ; chose vaine et frivole (surtout pluriel) : Raconter des fariboles.
Discours, propos frivole.
Que nenni ! : expression renforcée pour signifier « Non, pas du tout », « Absolument pas ». Équivaut au plus récent que non.
La forme féminine de diable est diablesse, mais on peut employer diable au féminin dans : une diable de femme, de fille. « Voilà une jolie fille, mais quelles grandes diables de mains rouges ! » (V. Hugo). Diable, toujours avec une minuscule, même quand le mot désigne Satan : le diable en personne présidait le sabbat.
mon Dieu !) ou former des jurons (nom de Dieu ! bon Dieu !)
Lucifer. Le diable est connu sous de nombreux noms : le Malin, le prince des ténèbres, Belzébuth, Satan, etc.
Oui, bien sûr.
Il y a deux manières de dire oui : iè et sì. Elles sont également valables sauf dans le cas d'une opposition oui / non ou le sì doit impérativement être employé. Il y a un seul non : nò. Il peut être renforcé en innò pour insister.
Oui merci. / Oui s'il vous plaît. Exemple : Je vous ressers ? Oui, merci.