Henri II comprenait sans doute l'anglais (comme beaucoup d'autres langues) mais il parlait français et latin. Aliénor ne savait pas l'anglais. Leur sphère culturelle était internationale.
Repères chronologiques : En 1066, Guillaume le conquérant envahit l'Angleterre et renverse le roi anglo-saxon Harold. En 1154, Henri Plantagenêt, d'origine angevine, devient roi d'Angleterre. Cette dynastie "française" va régner jusqu'à l'avènement des Tudors en 1485 en Angleterre.
L'anglo-normand est l'une des variantes dialectales de l'ancien français (langue d'oïl) parlée au Moyen Âge en Angleterre à la cour des rois et dans l'aristocratie anglo-normande. La langue d'oïl quant à elle regroupait un ensemble de parlers, l'anglo-normand en était une forme.
Langue française à été crée en 1539 par François 1er et le Français c est simple tu l écris en grec et s exprimé en latin oil ou doc Mr ,Mme recevez mes salutations distinguées .
Dans son enfance, Henri IV avait appris l'anglais comme langue maternelle, tout en s'initiant très tôt au français qu'il a toujours parlé avec un accent béarnais; il signait son nom en écrivant «Henry». Henri IV sera le grand père de deux rois d'Angleterre (Charles II et Jacques II) et de Louis XIV.
Les attaques des Vikings en Grande-Bretagne auraient commencé en 793 av. J. -C. avec le pillage du monastère de Saint-Cuthbert sur l'île de Lindisfarne, au large de la côte du Northumberland, dans le nord de l'Angleterre.
Le terme d'Anglo-Saxons désigne a posteriori les peuples germaniques qui s'installent dans l'île de Bretagne à partir du début du V e siècle, sur un territoire qui va être appelé Angleterre. L'anglo-saxon est un terme un peu ancien pour leur langue, le vieil anglais.
Le français ancré dans la monarchie britannique
C'est la devise de l'ordre de la jarretière, le plus élevé des ordres de chevalerie qui soit en Grande-Bretagne.
Le surnom de « Lion » ou « Cœur de Lion », acquis de son vivant, souligne la vaillance, l'ardeur au combat et le caractère indomptable de Richard mais rappelle aussi peut-être son emportement. Plus généralement, le roi d'Angleterre adopte et cultive les valeurs chevaleresques : courage, hardiesse, honneur, largesse.
Geoffroy Plantagenêt devait plutôt parler roman, même s'il a dû entendre parler breton en devenant duc. Cependant, rappelons qu'à l'époque, la grande langue internationale demeure le latin.
La langue parlée est bien entendu l'anglais, mais avec un accent particulier et différent entre les deux villes.
Clovis fut le premier roi à parler le germanique (et non plus le latin), plus précisément le francique ripuaire, une situation qui ne prendra fin qu'avec Hugues Capet (en 987), dont le langue maternelle sera le «françois».
Les rois de France, pour leur part, parlaient encore le francique (une langue germanique) tout en utilisant le latin comme langue seconde pour l'écrit. À cette époque, les gens du peuple étaient tous unilingues et parlaient l'un ou l'autre des nombreux dialectes alors en usage en France.
Outre les deux langues qu'il parlait depuis son plus jeune âge, le français et l'italien, Napoléon apprit également l'anglais. C'est ce que nous révèle le Mémorial de Sainte-Hélène rédigé par Emmanuel de Las Cases lors du dernier exil de l'empereur.
Æthelstan ou Athelstan, né vers 894 et mort le 27 octobre 939 , est roi des Anglo-Saxons, puis des Anglais, de 924 à sa mort. Il est considéré comme le premier roi d'Angleterre et l'un des plus grands monarques de la période anglo-saxonne de l'histoire du pays.
La Mercie (en anglais : Mercia) est l'un des principaux royaumes anglo-saxons du Haut Moyen Âge. Le cœur du royaume correspond aux Midlands, région centrale de l'Angleterre, mais il s'est étendu au-delà de cette région au cours de son histoire, en particulier au VIII e siècle, sous les règnes d'Æthelbald et Offa.
Le vieil anglais, ancien anglais ou anglo-saxon est une langue parlée en Angleterre et dans le sud de l'Écosse du V e au XII e siècle.
Il paraît que les Vikings – une race à la vie dure – buvaient leur cervoise… dans le crâne de leurs ennemis en criant Skål (prononcer Skôl) pour se souhaiter une bonne santé.
La Normandie naît avec les Vikings
Au IXe siècle, les rives de la Seine et les côtes de la Manche subissent les attaques violentes et destructrices des Vikings.
"Les ancêtres vikings des Kabyles !"
Et selon certains, la forte proportion d'habitants de la wilaya de Tizi Ouzou avec les yeux bleus et la peau claire serait la conséquence d'un métissage avec des populations nord-européennes, il y a plusieurs siècles de cela.
En 1539, par l'ordonnance de Villers-Cotterêts, François Ier impose la pratique du français à la place du latin dans tous les actes juridiques et administratifs. Il donne ainsi une impulsion décisive à une langue qui est déjà celle de la cour et de la ville.
Des scientifiques ont reconstitué la voix du Roi-Soleil au moyen de données médicales et historiques. « Le Journal du dimanche » dévoile leurs secrets. La haute taille du roi joue sur sa voix. Elle est grave, nasale, légèrement voilée et nous vient d'outre-tombe.
Le français pénètre dans le duché de Bretagne au cours des années 1250 à 1280 ; il se diffuse dès le milieu du XIIIe siècle en Flandre. Par contre, le centre et l'ouest du domaine d'oïl restent très fidèles au latin durant tout le XIIIe siècle.