Vous avez dit, "Quelle jolie fille". Ha detto "Che bella ragazza".
Vous avez dit, "Quelle jolie fille". Ha detto "Che bella ragazza".
- È una bellissima ragazza!
joli (jolie) fille, femme. pretty.
A quale ragazza pensi ? (A quelle fille penses-tu ?) Quale : Dinanzi a una vocale si toglie la E : Qual é la ragazza che preferisci ? (Quelle fille préfères-tu ?) Quanto, quanta, quanti, quante : Per chiedere una quantità : Quanti anni hai ? (Quel âge as-tu ?)
Sujets de conversation à aborder pour séduire un Italien
On peut : parler des différences culturelles. apprendre un peu de la langue de l'autre. évoquer les sujets universels : musique, cuisine, amour…
ti amo [expr.] Je t'aime. Ti amo.
jolie fille {féminin}
chica guapa {f} [fam.]
KOANTENN & bih. -IG b. -ed jolie fille.
JOLI -E, -MENT KOANT, (fig.) BRAV(IG) /& -K (parf. iron.), anc. jolif (nf.)
per favore {interj.} per piacere {interj.}
Milan (/mi. lɑ̃/ ; en italien Milano /mi.
- Quoi, qu'est-ce que tu veux? -Allora, che vuoi? -Tu cosa pensi? - Et toi, qu'est-ce que tu veux? E tu invece che vuoi? -Che sia carina, tutto qui.
qu'est-ce que ça veut dire ? [exemple]
cosa vuol dire? [ex.]
com'è che si dice?
Sono un ragazzo felice ed amo ridere. Je suis un garçon et personne ne me croit. Sono un ragazzo e nessuno mi crede.
Hollgaret : Chéri(e) Ma ael : Mon ange. Ma kalon : Mon cœur. Ma boudig koant : Ma jolie fée.
L'indispensable “je t'aime” se dit “da garan”. Et comme on dit en breton, n'eus netra kreñvoh eged ar garantez (rien n'est plus fort que l'amour).
« Karantez », c'est « l'amour » en breton.
chica nf. Chercher ton frère et la fille.
Comment va ma chérie? ¿Qué tal, mi amor?
Le terme rital (« ritals » au pluriel) est un terme d'argot populaire qui définit une personne italienne ou d'origine italienne.