Les erreurs lexicales sont celles qui impliquent l'utilisation incorrecte du lexique. Il ne s'agit pas des erreurs orthographiques dans lesquelles le mot est mal écrit, mais plutôt des erreurs qui concernent un mot mal employé, inexact, imprécis ou inapproprié.
L'une des fautes les plus courantes dans la langue française est liée à la sonorité de la phrase. Il est fréquent, et plus habituel à l'oreille, d'utiliser le subjonctif derrière « après que » : « Après qu'il ait mangé », « Après qu'il soit parti », par exemple.
Les fautes grammaticales
Une faute grammaticale est une façon d'écrire un mot non conforme aux règles de grammaire en vigueur. Le cas le plus courant est par exemple l'oubli du « s » au pluriel (par exemple : Les chien gambadaient dans les champ).
En matière de langue, les erreurs sont de divers types. Anglicisme, barbarisme, impropriété, pléonasme, solécisme, etc., jalonnent les textes, parfois même à l'insu du rédacteur ou de la rédactrice.
Il ne s'agit pas des erreurs orthographiques dans lesquelles le mot est mal écrit, mais plutôt des erreurs qui concernent un mot mal employé, inexact, imprécis ou inapproprié. Les erreurs lexicales comprennent aussi les cas où des mots ne sont pas formés à partir du bon préfixe ou du bon suffixe.
Forme d'un mot qui n'existe pas dans la langue à une époque donnée et dont l'emploi est jugé fautif. (Le barbarisme est une faute contre la morphologie : déformation d'un mot, faute de conjugaison.)
Lorsque l'on souhaite dire que quelque chose va arriver« à coup sûr », on écrira « sans faute » au singulier. L'astuce sera ici de remplacer par la formule « impérativement » ou encore par « à coup sûr ». On exprime ici une certitude.
Une faute (du latin « fallere », tromper, faillir, duper, abuser, manquer à sa promesse), est un manquement à une règle ou à une norme, alors qu'une erreur (du latin « error », qui signifie « action d'errer, détour ») est une méprise, une action inconsidérée, voire regrettable, un défaut de jugement ou d'appréciation.
La faute d'orthographe correspond donc à une erreur relative à la forme standard d'un mot (on parle alors de faute lexicale) ou à une inexactitude vis-à-vis de l'écriture du mot dans son emploi (on parle de faute de grammaire).
Cette orthographe se distingue de l'orthographe grammaticale, qui concerne la conjugaison des verbes et l'accord en genre et en nombre des mots. L'orthographe d'usage est moins « logique » que l'orthographe grammaticale. Elle est souvent évaluée à l'aide de dictées lors d'un contrôle le vendredi matin.
L'orthographe définit au sens large les normes d'écriture d'une langue. On parle bien de fautes d'orthographe dans une dictée pour dénoncer tout type de fautes comme la conjugaison, la grammaire ou l'écriture des mots. Il existe un deuxième sens à orthographe qui est couramment utilisé.
Pour Arthur D., «l'erreur la plus fréquente et qui m'énerve le plus, c'est quand les gens disent 'le pote à machin', par exemple, au lieu de dire 'le pote de machin'.
Le mot erreur s'écrit avec deux r , tout comme le mot latin dont il provient, error . Ce double r se retrouve dans tous les mots de la même famille étymologique : erroné , erratum , mais aussi des mots comme errer , errance , aberrant .
Le pronom lui est épicène quand il est employé comme COI et qu'il est placé directement devant le verbe, sans préposition, ou encore après un impératif. Dans tous les autres cas il est remplacé par elle au féminin.
Ne parlez pas trop fort.
Faites en sorte de baisser votre voix quand vous parlez aux gens et attendez le bon moment pour attirer leur attention plutôt que de parler si fort que l'on soit obligé de vous écouter. N'interrompez pas non plus brusquement les gens pour essayer d'exprimer votre point de vue.
Parler avec constance, même si vous êtes avec beaucoup de gens, est un signe de classe, car cela signifie que vous avez suffisamment confiance en vous pour n'avoir pas besoin de crier pour attirer l'attention des gens.
Utilise des “bouche-trous” pour éviter de bloquer en français. Par exemple : “Euh…” (et pas “umh” comme les anglais par exemple), “Eh bien…”, “Voyons voir…”, etc. Pour plus d'infos sur les bouche-trou, clique ici. Si tu cherches d'autres conseils pour apprendre le français, je te conseille cet article.
Poussez volontairement la voix, sans crier, forcez vous à parler à la limite du supportable pour vous. C'est à ce moment là que vous atteindrez le niveau sonore optimal pour que vos interlocuteurs puissent vous entendre correctement. Une conversation normale tourne autour de 60 décibels.
Une redondance aussi dans « Aujourd'hui »
Autre raison pour laquelle on ne doit pas dire cette expression : le mot « aujourd'hui » est lui-même un pléonasme. Le « hui » à la fin du mot signifie en ancien français « en ce jour ». À ce jour, on a gardé cette construction.
Tout mot de création récente ou emprunté depuis peu à une autre langue ou toute acception nouvelle donnée à un mot ou à une expression qui existaient déjà dans la langue. 2. Mot créé par le malade mental par déformation de phonèmes, substitution, etc.
IMPROPRIÉTÉ, subst. fém. 1. Caractère de ce qui est impropre, de ce qui constitue une faute de langage (mot, style, expression).