Le mot kichta est un mot utilisé par les ados pour parler de l'argent. C'est un mot qui était utilisé par les dealeurs pour parler des liasses de billets. Jeanne a choisi de nous expliquer le mot kichta. Ce mot qui est aussi écrit quichta, est un mot issu de l'argot des dealeurs pour parler de la liasse de billets.
Nom commun. (Argot) Argent. (Argot) Cannabis. (Argot) (Rare) Personne importante, influente, ponte.
– Argotique : artiche, braise, carbure, douille, foin, grisbi, pèze, trèfle, tune. – Familier : blé, ferraille, mitraille, ronds, sous, thune. – Populaire : flouse, flouze, fraîche, fric, oseille, pépettes, picaillons, pognon.
Dans l'argot, la moula veut dire l'argent. Selon l'urbandico, il s'agit d'un « terme de slang américain qui caractérise l'argent en cash ». Dans son morceau Caramel, sorti en 2012, le rappeur Booba employait déjà ce terme.
La moula désigne parfois les gens
Certains utilisent le mot Moula pour désigner les gens, les gens autour, la population en générale, souvent de manière péjorative, comme pour désigner une masse de suiveurs qui n'arrivent pas à prendre de décisions par eux-mêmes.
L'étymologie du terme n'est pas tout à fait certaine, mais le mot aurait probablement été utilisé pour la première fois à la fin des années 1930 aux États-Unis sous la forme «moolaah», un terme d'argot alors utilisé dans la rue pour désigner le biff, le fric, le cash. Bref, l'argent.
Heuss L'enfoiré (ft. JuL) - Moulaga (Clip Officiel) - YouTube.
Forme de nom commun. Pluriel de lové (ce pluriel signifiant argent, de façon générale, tout comme on dit les sous).
mec → keum, keumé frère → reuf, reufré
yeuve — Wiktionnaire, le dictionnaire libre.
Le mot moula est emprunté à l'argot anglo-américain moolah , où il désigne aussi l'argent liquide. Apparu en anglais dans les années 1920, il s'est répandu vers 1990 dans le rap américain. En français, il est également apparu dans les paroles de chansons de rap, dès le milieu des années 1990.
D'après, site lerarenfrance, le mot Moula viendrait de l'argot américain Moolah, qui signifie argent dans les années 30. En 1984, il est présent dans la chanson We need some money de Chuck Brown. Il est ensuite repris par le rap américain comme le fait le rappeur G" Len en 1995 dans son titre For the money.
Le mot lové, popularisé dès les années 2000, signifie également argent. Son étymologie provient du romani (Tsiganes) lov qui signifie "argent". Pour signifier que cette semaine, c'est mort, pas plus d'argent de poche : "Y a pas de lovés cette semaine."
Argotique qualifie ce qui a rapport à l'argot, c'est-à-dire au langage conventionnel, particulier à un groupe, à une profession, à une classe sociale, etc. Exemple : Le grand-père a une façon de parer bien à lui, il mélange en effet des mots argotiques à un français moderne. Ça donne parfois des phrases amusantes.
Mon lapin. Cette formulation permet également d'interpeler affectueusement la personne qu'on aime, que ce soit un homme ou une femme. Mon lapin, tu finis le travail à quelle heure aujourd'hui? On peut aussi dire tout simplement: “lapin“.
mec → keum, keumé frère → reuf, reufré
faire l'amour. – Argotique : artiller, faire tutu-panpan, faire zizi-panpan. – Familier : copuler, coucher avec, forniquer, fricoter.
my love - Traduction française – Linguee.
love story — Wiktionnaire, le dictionnaire libre.
Difficultés. L'adverbe et pronom relatif où s'écrit avec un u accent grave, ce qui le distingue de la conjonction ou. Où peut marquer le lieu aussi bien que le temps : c'est le café où nous avions rendez-vous ; par où êtes-vous entré ? ; le jour où nous l'avons rencontré ; c'est l'année où j'étais aux États-Unis.
Vous pouvez répondre : I miss you too.
"Mon amour, mon coeur, mon chéri" : des surnoms classiques
Mon amour, mon cœur, chéri(e) : ces petits noms sont le plus souvent donnés par les amoureux qui ont besoin de surnommer affectueusement leur moitié.