Schah Zaman or Schazzenan est sultan de Samarcande et frère de
Shérazade est un personnage emblématique de la culture orientale. Elle est connue pour son histoire captivante, qui a été popularisée par les contes des Mille et Une Nuits. La légende raconte qu'elle a été mariée au sultan Shahryar, qui a tué chaque femme qu'il a épousée après une seule nuit d'amour.
Grâce à ses talents de conteuse, elle relate chaque soir une histoire dont elle ne dévoile pas la fin. Tenu en haleine durant mille et une nuits, le roi finit par la gracier. Intelligente et cultivée, Shéhérazade, devenue symbole de la féminité sauve par le pouvoir de sa parole l'espèce humaine du despotisme masculin.
La fonction des contes
Les contes ont d'abord pour but de tenir éveillée la curiosité du lecteur, mais surtout du sultan. En effet, Shéhérazade doit absolument faire en sorte que le sultan ait envie d'entendre la suite des histoires. Pour elle, il s'agit véritablement d'une question de vie ou de mort.
Ainsi, nuit après nuit, elle échappe à la mort en racontant des histoires. Au bout de mille et une nuits, Shéhérazade se tait, elle n'a plus de fables, mais Chahriar ne l'exécute pas. Avec son imagination et sa sagesse, elle a gagné son cœur et guérit sa haine de la femme.
Schéhérazade (Persan: شهرزاد Šahrzād ou Schahrazad) est la reine persane légendaire, conteuse et narratrice des Mille et Une Nuits. C'est la fille aînée du vizir et la sœur de Douniazad (Persan: دنیازاد). Elle a épousé le roi Schahriar, qui s'est juré de faire exécuter chaque jour une nouvelle épouse.
De Shéhérazade aussi on sait peu de choses. Son père est vizir à la cour du Roi et on ne connaît pas sa mère. Elle a une sœur, Doniazade, qu'elle souhaite saluer la première nuit et qui lui demandera de raconter des contes jusqu'à ce que le Roi la relance.
Signification du prénom :
Quel que soit l'orthographe que vous préférez, Sherazad ou Sherazed, le prénom est d'origine arabe. Ce prénom signifie « femme de la haute ville ».
Les histoires auraient été inventées en Inde des siècles plus tôt, et transmises par écrit. Le recueil s'organise autour d'un conte-cadre d'origine indienne : un roi, découvrant que sa femme l'a trompé avec un esclave, se venge en exécutant, chaque matin, une jeune vierge avec laquelle il a passé la nuit.
Littérature arabe, les 1001 nuits. Ce sont des contes d'origine indienne, transmis par la Perse et recueillis par les Arabes. Issus de la tradition populaire orale, ils ont été sans cesse repris, transformés, enrichis de nouveaux récits au fil des siècles pour donner Les Mille et Une Nuits.
Oman, terre de légende incarnée par les Mille et une nuits, est une destination touristique à laquelle vous devriez penser. Le Sultanat est porté par une histoire millénaire incarnée par les bédouins du désert.
Elle est docte, oisive, intelligente, mutine, cultivée, raffinée et capiteuse. Sortie tout droit du conte déjà millénaire des "Mille et une nuits", Shéhérazade est la fille du grand vizir, chaste et obéissante, qui doit veiller à sauver sa tête pour épargner celle de ses semblables.
Mais son éducation et sa beauté font d'elle une instance d'énonciation modèle, capable par ses paroles de subjuguer son auditoire. Ce pouvoir permet de comprendre celui qui est prêté à Schahrazade, de savoir tenir en haleine son époux et raconter bien des récits semés de poèmes.
Dinarzade signifie donc proprement enfant d'or ou d'argent ; et par métaphore, belle, précieuse comme l'or et l'argent. Ces noms propres ont été, comme on voit, assez bien choisis par l'auteur arabe, et la ressemblance de terminaison convient encore bien à des noms de sœurs.
Elle se porte volontaire pour devenir un soir la nouvelle épouse du roi, et commence à lui raconter une histoire avec un tel talent que le roi en oublie le temps qui passe; au matin, il ne peut se résoudre à exécuter Shéhérazade tant il a envie de connaître la suite de son récit!
Mille et une nuits se dit en arabe « Alf layla wa layla », ce qui signifie « beaucoup, beaucoup de nuits », un drôle de nom pour des contes qui ont laissé leur empreinte partout dans le monde.
Cette édition porte le titre « Alf layla wa-layla » (Mille nuits et une nuits), jugé plus percutant que le titre ancien « Alf layla » (Mille nuits). Elle compte un total de 169 contes quand le recueil d'Antoine Galland n'en comptait que 70.
Cet ensemble de contes est l'ouvrage le plus célèbre et le plus universel de la littérature du Moyen-Orient. Shéhérazade, Sindbad, Ali Baba, Aladin, autant de personnages et de contes qui nous plongent au coeur de l'univers féérique des "Mille et Une nuits".
Il signifie « princesse » en hébreu (שָׂרָה). Deux personnages sont à l'origine du succès de ce nom : Sarah est, dans la Torah, le Coran et la Bible, l'épouse d'Abraham et la mère d'Isaac.
Louïsa est un prénom qui s'est distingué dans l'histoire, avec, par exemple, Louisa Siefert (poétesse et écrivaine, 1845-1877), Louisa Paulin (écrivaine et poétesse, 1888-1944), Louisa May Alcott (écrivaine, infirmière et poétesse, 1832-1888), Louisa Colpeyn (actrice, 1918-2015) ou encore Louisa de Mornand (actrice, ...
Shérazade ou plus traditionnellement Shéhérazade (arabe : شهرزاد / Šahrazād, adaptation arabe du prénom persan Čihrzād qui signifie « née d'une lignée (pure), bien née », parfois réinterprété comme dérivant de Šahr ville, d'où l'étymologie populaire « née de la ville », « enfant du pays ») est un personnage de fiction ...
Premier long métrage. Tournage à Marseille du 11 septembre au 9 novembre 2017.
Elle a aussi découvert l'Iran et a adoré le pays. C'est pour cette raison que ma soeur s'appelle Jasmine et moi, Sheherazade. » Viviane a un frère, Michael Ventura qui, lui, a une passion pour les bijoux anciens.
On appelle conteur ou conteuse, celui qui raconte oralement une histoire sans support autre que ses connaissances, son imaginaire et ses talents d'improvisation. L'art du conteur se différencie donc à la fois de celui de l'écriture, de la lecture à voix haute, et de la simple récitation.