Formule de politesse pour s'informer de la personne : How do you do? / How are you? (comment allez-vous ?).
interj— How are you? [expr.] How are you doing? [expr.]
Yours faithfully, Yours sincerely. Best regards, Kind regards. Regards. Best wishes.
“Comment allez-vous?” et ses variantes
Bonjour, comment allez-vous? Cette formulation est très polie et s'utilise uniquement si on vouvoie la personne, c'est-à-dire si on s'adresse à elle en disant VOUS.
"Chère Untel, j'espère que vous allez bien." La formule, incontournable depuis le début de l'épidémie de coronavirus, est devenue un réflexe pour commencer ses mails. Une façon de vous montrer sympathique, compatissant même, en cette période difficile. L'intention est bonne, la formulation un peu moins.
Rassurez-vous, il existe des alternatives à cette formule de politesse. Vous pouvez par exemple tourner cette phrase à la forme interrogative en demandant : "Comment allez-vous ?".
Pour dire au revoir poliment et pour introduire un peu plus de chaleur qu'un classique “Goodbye” ou “See You”, les expressions suivantes sont appréciées : Have a nice day / have a good day : très bonne journée. Take care : prenez soin de vous, témoigne de votre sympathie pour la personne.
Comment dire bonjour de façon polie en anglais ? Les salutations les plus respectueuses sont tout simplement “hello” et “good morning”, “good afternoon” ou “good evening”, en fonction du moment de la journée.
How's it going? Ou : How is it going?, la version plus articulée. C'est sans doute l'expression qui se rapproche le plus de « Comment ça va ? ».
Je vais bien, et toi ? Pour dire « Je vais bien », on dit aussi « ça va ». On demande : « Ça va ? » « Tu vas bien ? » « Vous allez bien ? ».
« how are you doing? » en français
comment ça va ?
Dear Sir/Madam, (Cher·e Monsieur/Madame) ; Dear Sir or Madam, (Madame, Monsieur) ; To Whom It May Concern, (À qui de droit).
Are you okay / all right ?
Si vous souhaitez mettre un peu plus de chaleur dans votre formulation, vous pouvez ajouter "best regards" ou "all the best", traduisible par "meilleures salutations" ou "tout le meilleur".
Hey est employé pour dire bonjour en anglais aux amis, parents, enfants, petits amis, etc. Il s'agit d'une manière extrêmement informelle, intime et confidentielle de saluer.
de rien en anglais merci et de rien en anglais
Dites thank you et you're welcome.
« bye-bye » en français
bye-bye {interj.} au revoir!
Vous pouvez ajouter l'expression “in advance” (à l'avance) à cette phrase, et dire “Thank you in advance for your cooperation.” (Nous vous remercions à l'avance de votre coopération).
“Comment allez-vous?” et “Comment vas-tu?” appartiennent au langage soutenu. En effet, le verbe et le sujet sont inversés, ce qui est caractéristique de ce type de langage que l'on utilise dans des situations formelles. Dans un français moins soutenu, on dira plutôt: Comment vous allez?
Expression consacrée plus courtoise que "ça va ?" et forme vouvoyée de "comment vas-tu ?". Cette interrogation est une marque de politesse qui permet de s'enquérir de l'état de santé de notre interlocuteur. Exemple : Comment allez-vous aujourd'hui ?