Dans Wolof , bouche se traduit par : gemmiñ, gémmiñ .
diamarek"damala beugue" en wolof ca veut dire "je t'aime"
Traduction du mot français « pardonner »
Baal ma. Excusez-moi. Baal naa la. Je te pardonne.
Enfin, pour l'embrasser par message interposé, vous pouvez lui écrire « Fóon », qui signifie « Bisou ».
Naa ta at nga am. Quel âge as-tu ?
Eau → ndox (à prononcer ndorrr – le son de fin est guttural comme en arabe, et la jota en espagnol) Manger → lekk. Boire → naan.
Yaay.sn (yaay=maman en wolof)
Assieds-toi ! : =Togal ! Tais-toi ! := Bul wakh ! Vas-t-en ! : =Démal ! Toi-même ! : =Ak yow !
bravo en Wolof
waaw góor! (@1 : en: bravo! )
Dans Wolof , papa se traduit par : baay, pàppa .
Nom commun 2. (Burkina Faso) (Côte d'Ivoire) (Cameroun) (Argot) (Vulgaire) Sexe de l'homme, pénis.
Le dictionnaire français - Wolof contient 1 traductions de beauté , les plus populaires sont : taar .
Les traductions de poulet en Wolof, entre autres, sont : Ganaar, ganaar (nous avons trouvé des traductions de 2).
Dans Wolof , belle se traduit par : rafete .
Les traductions de dieu en Wolof, entre autres, sont : Yal, yàlla, Yàlla (nous avons trouvé des traductions de 3).
Xale bi ! Mon frère / Ma soeur ! Bonjour ! Salaamaalekum !
Dans ce cas, dites-lui: « MbooDo yiDma », qui est la traduction de « Je t'aime » en peul (ou pulaar). Une expression que vous devrez répéter, encore et encore, pour garder votre chéri(e) près de vous.
Traduction du mot français « mari »
Dafa am jëkër.
- "Salamaléikoum" (Salam alikoum, Assalamu alaykoum,Salam aleykoum) signifie en arabe, "que la paix soit sur vous". En Wolof, on l'utilise pour dire bonjour ou bonsoir. Cette formule de salutation est employée au pluriel que l'on s'adresse à une personne isolée ou à une assemblée.