Langage familier : Ce n'est rien. Ce n'est pas grave. Langage poli : Il n'y a pas de mal ! Ne vous en faites pas !
Ce n'est pas vraiment soutenu, mais c'est vraiment du langage bien, du langage propre. “Ça m'est égal”, ça veut dire “ce n'est pas grave, je m'en moque, je m'en fous”, mais d'une façon beaucoup plus nette et beaucoup plus polie.
« Pas de souci » ou « Pas de problème »
Elles tendent à dénigrer la gratitude exprimée par le collègue et insinuent qu'il aurait pu y avoir un « souci » ou un « problème » dans d'autres circonstances. La manière la plus appropriée de répondre à un « merci » reste « je vous (t') en prie ».
En plus des mots que vous utilisez et de votre ton, considérez votre rythme. Parfois, lorsque vous parlez, changez de rythme selon les besoins. Vous pouvez avoir besoin d'aller lentement, et parfois, vous pouvez avoir besoin d'aller très vite. La rapidité avec laquelle vous parlez dira certaines choses à d'autres.
Ne parlez pas trop fort.
Faites en sorte de baisser votre voix quand vous parlez aux gens et attendez le bon moment pour attirer leur attention plutôt que de parler si fort que l'on soit obligé de vous écouter. N'interrompez pas non plus brusquement les gens pour essayer d'exprimer votre point de vue.
On doit donc dire : "Aucun problème", "Très bien", "C'est entendu", "Pas d'objection", "Cela ne pose pas de difficulté" ou "Ne vous inquiétez pas".
Enfin, le registre soutenu nous offre lui aussi de nombreuses possibilités avec "Demeurer indifférent à", "Être indifférent à", "Faire peu de cas de", N'être aucunement/nullement angoissé par/inquiet de/préoccupé par/soucieux de", "Ne faire guère de cas de", "Ne pas se préoccuper de", "Ne pas se soucier de", voire "Peu ...
1. tout va bien, il n'y a aucun problème ... n.
Langage familier : Ce n'est rien. Ce n'est pas grave. Langage poli : Il n'y a pas de mal ! Ne vous en faites pas !
Si tu veux être un peu plus formel ou parler avec un langage un peu plus soutenu, tu peux dire « je te prie de m'excuser » ou « je vous prie de m'excuser ». Ça, ça marche très bien.
excuse-moi, Excusez-moi, je vous demande pardon, mes excuses, Pardon, pardon!, Pardonnez-moi, Veuillez m'excuser!
« le vent en poupe »
« Pas de souci » est la forme réduite de « y a pas de souci ». Elle signifie « Il n'y a pas de problème ». Dans cette locution, souci s'écrit au singulier.
En ajoutant un «s», on précisera seulement à notre interlocuteur que l'on a plusieurs inquiétudes. Néanmoins, et c'est là où le bât blesse, l'Académie indique dans sa rubrique Dire / Ne pas dire que la formule «pas de souci» est impropre. «Souci est pris à tort pour ''difficulté'', ''objection''», notent les sages.
On entend trop souvent dire il n'y a pas de souci, ou, simplement, pas de souci, pour marquer l'adhésion, le consentement à ce qui est proposé ou demandé, ou encore pour rassurer, apaiser quelqu'un, Souci étant pris à tort pour « difficulté », « objection ».
(Je suis désolé(e), je n'ai pas compris. Pourriez-vous répéter un peu plus fort, s'il vous plaît ?)
Accompagnez cette poignée de main d'un « Bonjour, votre prénom et votre nom, je suis ravi de vous rencontrer » (attention « enchanté » ne se dit pas, personne n'est « enchanté » par Merlin l'Enchanteur voyons !).
Parler avec constance, même si vous êtes avec beaucoup de gens, est un signe de classe, car cela signifie que vous avez suffisamment confiance en vous pour n'avoir pas besoin de crier pour attirer l'attention des gens.