assent, s. m., assentiment, consentement, accord ‖ coutume.
En langage familier, quelle expression utilise-t-on pour dire qu'on est d'accord ? Parfaitement ! Bien entendu ! Carrément !
Oui, d'accord, c'est entendu.
➙ compromis, convention, pacte, traité. Négocier, conclure, passer un accord.
( X e siècle) de l'ancien français mercit (881), issu du latin mercēdem , accusatif de merces « salaire, prix, récompense », tardivement « faveur, grâce ». (Vers 980) merci (Vie de Saint Léger).
Comment dire merci au Moyen-âge ? Le sens le plus courant est celui de « grâce, pitié, miséricorde ». Ce mot s'est spécialisé dans le vocabulaire amoureux et a ainsi pris le sens de « faveur obtenue de la femme aimée par un amoureux ». Dès le XIIe siècle, ce substantif peut signifier « parole de remerciement ».
Merci Au Moyen Âge, merci signifiait “grâce, pitié” de là les expressions : Crier, demander merci – le chevalier vaincu reconnaissait sa défaite et implorait la pitié du vainqueur.
D'accord signifie "en phase avec l'opinion, en approbation avec ce qu'une personne pense, exprime".
– d'accord ! سَتَأتي هذا المَساء؟ – نَعَم!
L'accord représente les variations de certains mots en genre (masculin/féminin), en nombre (singulier/pluriel) et en personne (1re, 2e, 3e), en fonction des mots avec lesquels ils sont liés. Plusieurs règles régissent le système des accords de manière à ce que tous les mots liés aient le même genre et le même nombre.
Oui, bien sûr.
— Oui. (renforcé) Mais oui. Oui, bien sûr. Ma foi, oui.
Oui merci. / Oui s'il vous plaît. Exemple : Je vous ressers ? Oui, merci.
d'accord, assurément, bien sûr, évidemment, parbleu !, pardi !, parfaitement – Familier : dame !, ouais.
« d'accord! » en italien
d'accord! {interj.} va bene!
On peut acquiescer de différentes manières en Algérien. Dans le nord du pays, à l'est et le sud-est, vous pourrez utiliser “iih”, pour dire “oui”.
Par exemple, autobus se dit « tobus »,valise « falija », timbre « timbri » et on emploie plus volontiers « d'accordo » que « fehemt » pour dire d'accord.
Au Moyen Age, le terme signifiait « oui » (du latin hoc et il) dans des régions situées au Nord de la Loire. La langue d'oïl était la langue de cette région.
Jusqu'au XIIIe siècle, bonjour s'écrivait en deux mots, bon jour, et signifiait « jour favorable, temps heureux ». Par la suite, « bon » et « jour » se sont soudés en une formule de salutation. Pensez-y la prochaine fois que vous le lancerez à quelqu'un.
39Pour saluer les deux pélerins qui approchent Tristan se lève d'un bond, les mains croisées devant lui, puis il s'incline devant eux (G 2673-2674 et G 2684).