(Alsace) Bisou. Faire un schmoutz.
schmutz n.m. En Alsace, baiser ; bisou.
Schatz. Schatz vient de l'allemand et signifie trésor. En Alsace, c'est ce petit surnom qu'on donne à son ou sa chéri(e), le « bébé » de l'Est, en soi.
- Ìch hà di liab. Je t'aime. - Ìch hà di garn. Je t'aime.
Alsace Elsass. Bonjour Buschur. Salut Sàlü Salut tous le monde Sàlü binander.
1 – « Tu es alsacien ? Tu parles Allemand alors ?! » Soit le cliché par excellence qui énerve un alsacien par dessus tout. La proximité avec la frontière Allemande et une histoire parfois commune, forge dans l'esprit de la plupart des français et étrangers un amalgame entre Alsace et Allemagne.
merci vielmols / merci beaucoup. naan / non. ja / oui. e Güeter / bon appétit.
Papapa, schlass, schmoutz...
Joyeux anniversaire en Alsacien (Guëta Geburstàg !)
schlass adj. inv. Qui est dans un état d'ébriété avancé.
Étymologie : xviie siècle, houp. Onomatopée. Évoque, ordonne ou accompagne un mouvement brusque, un saut et, répété, une action rapide et saccadée. Hop !
Gleckika Wïanachta ! Joyeux Noël ! - Club des Ambassadeurs d'Alsace.
Comment vas-tu ? Wie geht's bieder ?
Le dialecte alsacien est une langue germanique. Il comporte une multitude de variantes du sud au nord de l'Alsace.
l'activité brassicole : les quatre grandes brasseries alsaciennes assurent la production de 60 % du volume national de bière (soit près de 11 millions d'hectolitres) et emploient 1 400 salariés pour un chiffre d'affaires de 1,4 milliard d'euros.
Les habitants de l'Alsace sont quelquefois désignés, au XIX e siècle, sous le nom d'« Alsaciens allemands » et cela avant l'annexion de leur région en 1871 par l'Empire allemand.
Aussi, ce qu'on appelle « allemand alsacien » ou simplement « alsacien » désigne l'ensemble des langues du haut allemand parlées en Alsace, et plus particulièrement les dialectes alémaniques et franconiens.
Différences de prononciation entre l'alsacien et l'allemand
Il se prononce comme un « a » en allemand. Le « e » alsacien se prononce comme un « é » français ou un « ê ». Il se prononce comme un « eu » en allemand. Le « b » alsacien se prononce comme entre le « b » et le « p » français.