En français je t'aime. En ebrie mai bou hê... Mê bou layê en Attié.
Je t'aime en créole :
Créole Guadeloupéen (Guadeloupe) : mwen enméw. Créole Réunionnais (La Réunion) : mi aim a ou. Créole Guyanais (France - Guyane) : mo konten to.
2. Nalingi yo. C'est en lingala que l'on dit « Nalingui yo » pour dire je t'aime. Cette belle langue bantoue est parlée principalement en République démocratique du Congo, au Congo en Angola, République Centrafricaine, etc.
Que veut dire le mot mougou ? Le mot mougou est un verbe qui appartient à l'argot des jeunes adultes et des adolescents. Il signifie « faire l'amour, avoir des relations sexuelles », mais souvent du point de vue de l'homme ou de la personne qui domine.
Comment on dit je t'aime mon amour en algérien ? On dit "Ouhibouki" si on dit "Je t'aime" à une femme et "Ouhibouka" si on dit "Je t'aime" à un homme. En dialecte algérien, on utilise « nhebek », presque comme en Tunisiee avec « nhibik » qui avec « barcha » veut dire « beaucoup ».
Répète après moi : « Ndagukunda »
Je t'aime pour tout ce que tu es, tout ce que tu m'apportes, tout ce que l'on sera. C'est à tes côtés que je me sens le mieux. Tu n'imagines pas à quel point, c'est un bonheur de partager la vie à tes côtés. Merci d'être entré dans ma vie.
La manière la plus simple de dire je t'aime en russe est : Ya tebya lyublyu. Cela s'écrit : « Я тебя люблю» dans le langage cyrillique.
σ' αγαπώ , je t'aime.
Mwen aimé ou doudou : Chéri(e) je t'aime.
Dites-lui « Mwen enmen'w », qui est la traduction de « Je t'aime » en créole martiniquais. Et si vous l'aimez vraiment très fort, dites-lui alors « Mwen enmen'w doudou », qui est traduisible « Je t'aime mon amour ».
MOT CREOLE DU JOUR : KOKÉ. Signifie 'faire l'amour'.
Par exemple, « Mon chéri » peut être traduit par « Sama seeri ». Vous avez peut-être remarqué que ce mot est très proche de sa traduction française. Et bien sachez qu'il est directement emprunté de la langue de Molière.
Les mots d'amour les plus touchants sont ceux qui expriment le manque ou le sentiment d'affection et d'amour inconditionnel: “Tu me manques quand je ne suis pas avec toi”, “Je t'aime pour ce que tu es”, “je t'aime chaque jour plus que le précédent”, “je te choisirai même dans une autre vie parce que mon amour pour toi ...
Un désaccord
“Les trois petits points peuvent être un marqueur d'opposition que l'on n'est pas capable d'exprimer directement. En réalité, l'interlocuteur bouillonne et peut finir par exprimer son mécontentement ailleurs, en ne faisant pas correctement ce qui lui est demandé, par exemple”, explique Vanessa Lalo.
Un code 143 signifie simplement d'avoir dit « je t'aime » trop rapidement dans une nouvelle relation. Étrangement, son origine provient du nombre de lettres de chaque mot en anglais, d'où : (1) I; (4) love; et (3) you.
Bonjour , en tunisie on utilise bp les mots d'amour et d'affection comme par exp " nhébék " (je t'aime) . “Hobbi” ou “azizi” (mon amour) …
Littéralement « mon amour ». Composé de l'arabe حَبِيب , ḥabīb (« chéri ») et le suffixe ـي, -ī. Forme de la racine ح ب ب (ḥ b b).
Dites-lui « Kanbghik« , ou « كنبغيك« , qui est la traduction de « Je t'aime » en arabe marocain.