Sa ka maché : Ça va.
T-shirt humoristique pour les martiniquais et martiniquaises en détournant l'expression ou ka fè mwen bat : tu m'Exaspères pour la transformer en : je vou ssouhaite de passer une agréable journée.
TOUBOU wossoura (à 1 pers.) / wassara (à plusieurs pers.) ZOULOU sawubona (à 1 pers.) / sanibonani (à plusieurs pers.)
Mwen aimé ou doudou : Chéri(e) je t'aime.
fanm : femme ; on malfanm : une forte femme, une maîtresse-femme.
Bonjou, kouman ou ye ? Bonjour, comment vas-tu ? Ki jan ou rele ?
Créole guadeloupéen : « Mèsi » Créole guyanais : « Grémési » Créole haitien : « Mèsi » Créole martiniquais : « Mèsi »
Ki jan-aw ?
- fèmé gèl a'w = tais-toi !
gros loche : gros mou. gros zèf : gros con. makro : salaud. moukat : merde.
Koman i lé ? : Comment ça va ?
Koman i lé ? : comment ça va ?
Par exemple, « Tu me manques » peut être traduit par « Ou mank amwin » en Kréol rénioné. Vous pouvez aussi lui dire « Mi aim a ou », qui signifie « Je t'aime ». Les deux expressions peuvent très bien se combiner, avec « Mi aim a ou mon zarlor, ou mank amwin », ce qui veut dire « Je t'aime mon trésor, tu me manques ».
Ti-nain - petites bananes vertes à cuire.
Dans ce cas, dites « Domi byen », qui est la traduction de « Bonne nuit » en créole guadeloupéen. À l'heure du crépuscule, c'est l'expression la répandue en Gwada.
L'opposition du français entre le " tu " familier et le " vous " plus neutre, n'existe pas en créole. Dans la traduction proposée de Zanba, Lapen, Tig épi Louwa nous traduisons " vou/ou/w ", les différentes variantes de la 2e personne du singulier : par " tu " quand des amis (Compère Zamba, Compère Lapin...)
En Guyane, tout le monde se salue d'un « A Kouman to fika ? », signifiant littéralement « Comment vas-tu ? ».
Définition du mot SAV (Service après-vente)
Le service après-vente d'une entreprise, ou SAV, se charge du suivi de la marchandise après son achat par le client. Si besoin, il assure l'entretien, la réparation ou l'échange d'un produit vendu par l'entreprise.
Se présenter
Créole : Bonzour. Mo apel … , kouma ou apele ? Français : Bonjour, je m'appelle … , comment vous appelez-vous ?
Traduction de père dans le dictionnaire français - Guadeloupean Creole French : papa, pè.
Apparemment il y a plein de façons de dire tu es belle en créole réunionnais. Mamzelle t'es rose ça claque !
On aura ainsi : fwè-moin (Martinique), fwè-m (Haïti), fwè-an-moin (Guadeloupe) = mon frère fwè-yo (Martinique), fwè-a-yo (Guadeloupe) = leur frère.