On aura ainsi : fwè-moin (Martinique), fwè-m (Haïti), fwè-an-moin (Guadeloupe) = mon frère fwè-yo (Martinique), fwè-a-yo (Guadeloupe) = leur frère.
Sésé (ou sè) : Créole martiniquais. En Martinique une SÉSÉ ou une SÈ est une sœur, dans le sens filial.
Créole Antillais (Antilles françaises) : mwen enmen. Créole Martiniquais (Martinique) : mwen enmen'w. Créole Guadeloupéen (Guadeloupe) : mwen enméw. Créole Réunionnais (La Réunion) : mi aim a ou.
fanmi : famille. Utilisé également pour désigner un parent, une personne apparentée : i sé on fanmi an-mwen : c'est un de mes parents. fè : faire ; sert de factitif général ; entre dans la composition de nombreux composés.
Monsieur. :: Misié ou Mésyé ou Mésié.
T - V - W - Y - Z. 📂 Papi (n.) English: Daddy.
Chien. :: Chyin ou Syin ou Roké.
Mésyé zé dam bonjou ! : Bonjour messieurs dames ! Sa ou fé ? : Comment ça va ? Sa ka maché : Ça va.
Pénis (langage des enfants). . - Mwen sezi wè sa timoun sa yo ka fè ak yon jwèt yoyo .
Et « Ti-bô » (ou « Tibo ») est la traduction de « Bisous » en créole (martiniquais, réunionnais, guadeloupéen, guyanais et haïtien). « Ba Moin un Ti-bô » signifie par exemple « Donne moi un bisous ». Cette expression amoureuse est très répandue chez les locuteurs créoles.
Sa-ou fè ?
Comment dire à une personne qu'elle est belle et tendre en créole Martiniquais ? ➤ Ou sé an bel fanm = Tu es une belle femme. ➤ Ou sé an bel nonm = Tu es un bel homme. ➤ Pani ayen ki pli bel ki wou doudou = Il n'y a rien de plus beau, belle que toi mon amour.
:: Pèz ou Pézé.
kouman ou ye ? comment vas-tu ? (littéralement : comment tu es ?)
Méchant. :: Angrinn ou Angrèn ou An foutan ou Méchan ou Mésan.
📂 Chat (n.) English: Cat (animal).
en Guadeloupe : On/yon : "On bèl tifi" = une belle jeune fille ; "on ti gason" = un petit garçon ; en Martinique : An : "An bèl tifi" = une belle jeune fille ; "an mal-krab" = un crabe mâle ; en Haïti : Youn : "Youn bèl fij" = une belle fille.
Et « Béko » (ou « Piouk ») est la traduction de « Bisous » en créole réunionnais. « Fé in béko » (ou « Fé in piouk ») veut par exemple dire « Faire un bisou ». Les « Ti bisou » sont très courants chez les « créolophones ».
Manm'zél : Dans la plupart des îles antillaises, on désigne une jeune fille ou une demoiselle par le mot MANM'ZÉL. On parle ainsi d'une mademoiselle.