– On utilise souvent des formules un peu toutes faites, par exemple, on va dire : Je vous prie de bien vouloir m'excuser. Ou alors, mais bon c'est très formel : Je vous présente mes plus sincères excuses. – Et évidemment, après l'excuse, on peut aussi rajouter des petites phrases : Je ne le referai plus !
Le dictionnaire français - Wolof contient 5 traductions de merci , les plus populaires sont : diërëdiëf, djèr n'djèr, jëre-jëf .
diamarek"damala beugue" en wolof ca veut dire "je t'aime"
Naa ta at nga am. Quel âge as-tu ?
Enfin, pour l'embrasser par message interposé, vous pouvez lui écrire « Fóon », qui signifie « Bisou ».
oui en Wolof
Traduction de oui dans le dictionnaire français - Wolof : naam, waaw, wao.
J'ai faim, j'ai soif, je suis fatigué-e → Dama xiif, dama mar, dama sonn.
Essayez plutôt de dire : "Je suis désolé(e), je n'aurais pas dû te parler comme ça, te faire cela, je regrette ce que j'ai dit ou ce que j'ai fait…". Enfin, pour cette psychologue, il convient de "donner une certaine solennité à la demande de pardon si l'affaire est publique".
Je te présente mes plus sincères excuses! Aujourd'hui, je me réveille et je me rends compte que je te dois plein d'excuses. J'ai réalisé que je n'ai pas été à la hauteur de tes attentes et ça me brise le coeur… Je suis entièrement et profondément désolé.
« Je te prie de m'excuser d'être arrivé en retard au rendez-vous ». Ou encore : « Je vous prie de m'excuser d'avoir cassé le verre », si tu casses ton verre au restaurant. Donc, pour t'excuser, tu peux dire « excuse-moi », « je m'excuse » ou « je te prie de m'excuser ».
Yaay.sn (yaay=maman en wolof)
Dans Wolof , belle se traduit par : rafete .
bravo en Wolof
waaw góor! (@1 : en: bravo! )
COURS De WOLOF - Mon ami =sama xarit Mes amis = samay... | Facebook.
Dans Wolof , papa se traduit par : baay, pàppa .
Xale bi ! Mon frère / Ma soeur ! Bonjour ! Salaamaalekum !
Et en wolof, "Mangui Lay Dioukeul" est la traduction de "Joyeux Anniversaire".
Traduction du mot français « mari »
Dafa am jëkër.
« Namm naa la » est bonne traduction pour lui dire « Tu me manques » en wolof.