Comment appeler mon petit frère ou ma petite sœur ? Le petit frère ou la petite sœur se disent en coréen 동생. (petite sœur = 여동생, petit frère = 남동생) et on peut les appeler avec leur prénom.
Sunbae. Ce terme désigne une personne issue de la même entreprise ou université que vous, mais plus expérimentée, à qui l'on doit donc respect et obéissance. En retour, ce supérieur ou camarade chevronné prendra le novice, le hoobae, sous son aile. Une relation sociale essentielle en Corée du Sud.
Ce terme est utilisé par les filles pour s'adresser à un ami proche, un grand frère ou même son petit ami plus âgé qu'elle. 누나 (Noona): cela signifie “grande sœur". Ce terme est utilisé par les garçons pour désigner ou s'adresser à une amie plus ou moins proche plus âgée qu'eux.
Oppa 오빠, Gongjunim 공주님 et autres petits noms en coréen.
Vous le savez peut-être déjà, mais les termes pour grand frère et grande soeur (Oppa, Eonni, Hyeong et Nouna) ne sont pas utilisés seulement dans le cadre familial.
Dongsaeng : Terme utilisé pour parler à quelqu'un plus jeune que soit, un frère ou un ami proche. Ahjumma : Terme utilisé pour s'adresser à une femme mariée plus âgée.
► Dongsaeng: (동생) vous dites ça à quelqu'un que vous considerez comme votre petite soeur ou votre petit frère. Pour les filles on dira Yeodongsaeng (여동생) et pour les garçons Namdonsaeng (남동생).
Oppa signifie simplement “grand frère”, mais attention, seules les femmes peuvent utiliser ce terme pour les hommes plus âgés.
Capable de poser des questions simples et comprendre les réponses simples. Capable de poser tout types de questions générales et de comprendre des réponses longues. Capable de comprendre des réponses longues et complexes.
Sœur aînée, sœur cadette (plus familier grande sœur, petite sœur).
Pour rire. Le “hahaha” français se traduit en 크크크 ou 하하하. Les coréens utilisent donc généralement ㅋㅋㅋ et ㅎㅎㅎ pour rire. Attention, veillez tout de même à utiliser au moins 3 caractères !
Le geste du cœur coréen se fait d'une seule main en utilisant les doigts croisant le pouce avec l'index similaire au geste occidental de l'argent, mais dans le cas où nous restons immobiles, formant une sorte de cœur V.
1. Kim Tae-Hee, née le 29 mars 1980. 165 cm, 45 kg.
“Saranghae” (사랑해) veut dire “je t'aime”. Vous pouvez aussi la trouver en version plus formelle, “saranghaeyo” (사랑해요), qui n'est pas très utilisée, car en général il est d'usage de supprimer les formalités lorsqu'on parle à son compagnon ou sa compagne.
응 (oui, ta phrase « Tu aimes la K-pop » est correcte, j'aime la K-pop) 아니 (non, ta phrase « Tu aimes la K-pop » est incorrecte, je n'aime pas la K-pop)
Le Maknae est un nom qui désigne le membre le plus jeune d'un Groupe de Kpop. Jungkook est le Maknae de BTS.
Le régime coréen consiste ainsi à limiter les graisses animales. Les Coréens prennent aussi le soin de limiter la friture. Ce qui est une bonne habitude quand on sait que les aliments frits sont propices aux maladies cardiovasculaires. Cela explique aussi pourquoi le régime coréen est propice à la perte de poids.
Utilisez un feutre à paupières pour appliquer des rehauts clairs sous vos sourcils de manière à vous faire de grands yeux innocents. Appliquez ensuite le fard à paupières et l'eye-liner de votre choix pour vous donner une apparence coréenne. Faites-vous des yeux de chat. Il s'agit du style coréen classique.
En Corée du Sud, les rituels de beauté sont des traditions qui se transmettent de mère en fille. Pas question de négliger sa peau, ce miroir de l'âme. Un visage lisse et un teint lumineux sont le reflet d'une bonne santé et de l'harmonie entre le corps et l'esprit.
Les hommes Coréens passent leur temps à se racler la gorge bruyamment et à cracher par terre. Lorsqu'ils sortent dans les bars entre amis c'est encore pire. Ils se mettent en cercle pour discuter en fumant leur cigarette et crachent au milieu.
saliéyo. → J'ai … ans. Pour dire l'âge, il faut utiliser les nombres purement coréens en association avec le classificateur 살 (sal).