Pour souhaiter un bon anniversaire à quelqu'un, la formule de base, la plus connue est la suivante : Happy birthday : joyeux anniversaire.
Je te souhaite le meilleur pour ton anniversaire. Que cette année soit aussi belle que surprenante ! Merci d'être né ! Happy Birthday !
Masculin ou féminin ? La formule joyeux anniversaire s'écrit avec le mot joyeux au masculin, car il s'accorde avec le mot anniversaire , qui est masculin : un anniversaire .
Joyeux anniversaire à toi aussi. Happy birthday to you too.
wish (sth.) v
Il lui a souhaité bonne chance. He wished her good luck. Nous souhaitons un agréable voyage à tous les passagers. We wish all passengers a pleasant journey.
en Danois : tillykke med fødselsdagen ! en Allemand : Ich wünschst dir ein frohes Geburtstag ! en Polonais : Wszystkiego najlepszego ! en Hébreu : Yom huledet sameakh.
Comment souhaiter un joyeux anniversaire de façon originale en anglais ? With a little advance I wish you a happy birthday and a lot of good things. « Un petit peu en avance, je te (ou vous) souhaite un joyeux anniversaire et beaucoup de belles choses ».
And happy anniversary, Dad and Verity. Joyeux anniversaire papa, c'est de la part d'Erica et moi. Happy birthday, Dad. It's from me and Erica.
Thanks so much for all your birthday wishes.
Joyeux anniversaire à toi ! Je te souhaite une excellente journée en espérant que tu passeras ce cap important avec les personnes qui comptent le plus pour toi ! J'espère te voir sourire en ce jour spécial pour toi ! Bon anniversaire !
Tous mes vœux les plus sincères en cette adorable journée où je sais que tu seras trop occupé à ouvrir tes cadeaux pour m'embêter ! Ah enfin un peu de bon temps pour moi ! Profites bien et prends bien ton temps pour savourer chaque seconde de cette belle journée ! Joyeux Anniversaire !
Règle : on écrit toujours « bon anniversaire » car « anniversaire » est un substantif masculin. Puisque « anniversaire » est au masculin, l'adjectif s'accordant en genre et en nombre, on écrira « bon ». D'ailleurs on dit un « heureux anniversaire ».
En mandarin, « joyeux anniversaire » se dit « 生日快乐 » (shēngrì kuàilè). 生日 signifie « jour de la naissance » et 快乐 veut dire « heureux ». Il s'agit de la traduction la plus simple et la plus typique de cette expression.
Du coup, lorsque vous voulez souhaiter un joyeux anniversaire en arabe, vous devez dire "eid milad saeid" (soit عيد ميلاد سعيد).
Et en wolof, "Mangui Lay Dioukeul" est la traduction de "Joyeux Anniversaire".
En effet, en allemand on dit « Alles Gute » pour souhaiter un joyeux anniversaire, ce qui est la traduction littérale pour « tout de bon ».
Gefeliciteerd! Gelukkige verjaardag. Fijne verjaardag.
De manière générale, pour souhaiter un bon anniversaire en coréen, on dira 생일 축하합니다 [saeng-il chukahamnida]. Dans cette expression, le mot 생일 [saeng-il] signifie “le jour de la naissance” et peut se traduire par “anniversaire” et 축하합니다 correspond à la terminaison formelle du verbe féliciter (축하하다 [chukahada]).