amour dans douala se traduit par : ndolo, Étɔ́ndɛ (2 traductions totales).
Dans douala , coeur se traduit par : mulema .
Je t'aime en éwondo
Les principales traductions de Je t'aime dans le dictionnaire français - éwondo sont : Ma ding wa .
pardonner en douala. Les principales traductions de pardonner dans le dictionnaire français - douala sont : lakise .
bonne nuit en douala
En douala bonne nuit signifie : budu la bwam, bulu bwam, o windele (nous avons trouvé des traductions 3).
Le mot mougou est un verbe qui appartient à l'argot des jeunes adultes et des adolescents. Il signifie « faire l'amour, avoir des relations sexuelles », mais souvent du point de vue de l'homme ou de la personne qui domine.
Je t'aime: Ngâ kè' ō(ngeu nkè haut!)
Haoussa (Nigeria Niger) : Ina Sonki (à une femme) / Ina Sonka (à un homme) Swahili (Comores, Kenya, Congo, Tanzanie, Ouganda) : Ninakupenda. Zoulou (Swaziland, Malawi, Mozambique, Afrique du Sud): Ngiyakuthanda.
Dans douala , merci beaucoup se traduit par : na som jita .
PONDA IWO̱, e.
Nkang est un village du Cameroun situé dans le département du Menchum et la Région du Nord-Ouest, à proximité de la frontière avec le Nigeria. Il fait partie de la commune de Furu-Awa.
Voici comment on dit "Bonjour " en Bafia: "Wa yėm bè".
je t'aime en bassa. En bassa je t'aime signifie : mé ngwës wê (nous avons trouvé des traductions 1).
Dans la rue, certains, les plus courageux, n'hésitent pas à prendre par le bras une femme qui leur a fait de l'effet. Tandis que d'autres, plus discrets ou timides, la suivent pour lui dire quelques mots doux ou lui demander son numéro de téléphone.
je t'aime ! ti amo !
Dites-lui « Mwen enmen'w », qui est la traduction de « Je t'aime » en créole martiniquais. Et si vous l'aimez vraiment très fort, dites-lui alors « Mwen enmen'w doudou », qui est traduisible « Je t'aime mon amour ».
Merci. » Na som jita.”
Les foss, appelés aussi vers blancs, sont consommés par un tas de personnes à la campagne comme à la ville.
Le Hemlé! Tara le Hemlé littéralement la foi en langue bassa, est un trait de caractère qu'on retrouve principalement chez les camers, mais plus souvent observé chez les sportifs en compétitions de haut niveau. Le Helmlé ne s'apprend pas, mais ça se vit; le Hemlé ne se transmet pas, mais s'acquiert.