"كَلْبٌ" (kalbon)
En arabe maghrébin il est aussi appelé aydi, tandis qu'en tamazight afin de le distinguer des autres races de chiens et étant donné que ce terme signifie aussi « chien », il est appelé aydi n Waṭlas, aydi n Dern ou aydi n Deren, littéralement « le chien de l'Atlas ».
aqjoune, aqjun, aydi sont les meilleures traductions de "chien" en kabyle.
aydi, ⴰⴽⴷⵊⵊⵓⵏ, ⴰⵇⴷⵊⵓⵏ sont les meilleures traductions de "chien" en tamazight.
44-Abrik ( canard)
kabyle, rifain : tasedda.
En kabyle, un éléphant se dit « éleuf » et un loup se dit « ouchen » Un jour, mon grand-père est allé à la rivière pour chercher de l'eau.
Chat (qat) قط. Coq (aldiyk) الديك. Cheval (hisane) حصان... Par où commencer pour apprendre à nommer les animaux en arabe (الحيوانات) ?
إنَّه ثعلبٌ نافِق و يُمكن لهُ أن يقوتها لأيام.
εewd, عؤد, عـود sont les meilleures traductions de "cheval" en algérien. Exemple de phrase traduite : C'est un cheval. ↔ هادا عود.
Les adoptants de chiens auraient pourtant pu appeler leur petite boule de poils Uno, Ulysse ou Uma, qui trustent les trois premières marches du podium du classement des noms canins commençant par cette lettre. Ou encore Uka, Utah, Uzi, Umi, Uko, Ulyss et Ushka, qui complètent le classement réalisé par Rover.
chiot n.m. Jeune chien non sevré.
La Kabylie (en kabyle : Tamurt n Iqbayliyen, Tamurt n Leqbayel, Tamurt n Izwawen, en tifinagh: ⵜⴰⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵉⵇⴱⴰⵢⵍⵉⵢⴻⵏ, en arabe : بلاد القبائل), est une région historique située dans le Nord de l'Algérie, à l'est d'Alger.
iwtal (kabyle), iwetlan (Maroc : chleuh, tamazight).
2– Un terme générique, pan-berbère, qui est aussi celui du mâle : akrar < KR(R) = « bélier, mouton » (plur. akraren). Les variations dialectales de cette forme (kabyle, Ouargla... ikerri ; touareg Iwellemmeden : ăkăr(r) ; Prasse et al.
« Aghyoul » : mot familier de la langue taqbaylit se traduisant par « un âne » et principalement utilisé par la communauté kabyle ...
1[Ax (akh) en touareg ; ayefki, ayefk, ak°ffay, en kabyle ; ak°fay (lait frais) ou aγu (petit-lait) en tachelhit ; aγu ou aγi en tamazight et en rifain ; aγi en ouargli…, voir note linguistique complémentaire.]
amyag: sew, boire ; fumer (tabac, kif) ; être arrosé — amyag.com | taseftit n wemyag di teqbaylit — conjugaison du verbe kabyle.
Dans les contes berbères le chacal joue un peu le rôle de Renard dans les fabliaux du Moyen-Age occidental mais il est souvent victime des ruses de son compère le hérisson. Dans les contes kabyles il est appelé Mohand.
Ilef, khinzir sont les meilleures traductions de "cochon" en kabyle. Exemple de phrase traduite : Elle mange comme un cochon. ↔ Tettett am yilef.