Que signifie YOU'RE WELCOME en anglais ? “Thank you“, ils diront : “you're welcome“, c'est-à-dire “de rien“. C'est comme cela que la plupart des élèves apprennent à dire “de rien“. Dans les manuels scolaires, c'est en effet la réponse la plus courante.
Don't mention it!
Mais il faut également pouvoir répondre quelque chose à des remerciements à travers des expressions équivalentes à notre « de rien » français. Vous n'avez que l'embarras du choix : « you're welcome » « my pleasure »
Voici quelques expressions utiles : You're welcome. Not at all. It was nothing.
“You're welcome” est l'expression la plus connue pour dire de rien. Elle peut se traduire par “Volontiers!” et peut être utilisée dans tous les contextes. À noter que “Welcome” tout seul signifie “bienvenue”. You're very welcome! / You're quite welcome! / You're most welcome!
— De rien. Cependant, pour certains, répondre “de rien” n'est pas très poli, car on dit toujours merci pour quelque chose, et non pas pour “rien”. Quoi qu'il en soit, dans le français de tous les jours, c'est de loin l'expression la plus utilisée!
"You're welcome."
Que répondre à un merci ? “De rien” est une réponse courante et informelle qui est utilisée pour dire que l'on ne cherche pas à être remercié, que le service rendu est normal, presque anodin. Il peut être employé dans de très nombreux cas, vous ne prenez pas de risque en utilisant cette expression avec des inconnus.
Locution interjective. (Royaume-Uni) De rien !, je vous en prie !, il n'y a pas de quoi !
et pour repondre: You're welcome!
La manière la plus simple et la plus courante pour remercier quelqu'un est de dire : Thank you → Merci. Thanks → Merci (mais en plus informel).
→ Merci. Thank you very much / Thanks a lot / Thank you so much → Merci beaucoup.
Here you are! adv. Voici pour vous ! ; Vous voici !
Hi est utilisé pour dire bonjour en anglais à toutes les personnes avec lesquelles vous êtes très familiers et avec ceux que vous avez l'habitude de voir souvent. Pour dire au revoir à des amis, parents et connaissances intimes, bye, bye-bye ou see you peuvent être utilisés.
Il existe beaucoup d'options différentes. La formule de politesse la plus connue, employée en réponse à “merci”, est “de rien”.
On ne dit pas « de rien » quand quelqu'un nous remercie. Pourquoi ? Comme pour "Au plaisir", "merci" vient toujours à la suite d'une phrase. "Merci pour votre visite !" C'est pourquoi on ne peut pas répondre "de rien".
Formule de politesse qui s'utilise pour répondre à un remerciement. La personne qui est venue en aide et qui se voit remercier exprime ainsi que son aide était naturelle et que cela ne lui a pas coûté beaucoup. Exemple : Un petit chien de rien du tout.
“Is everything ok / Is everything all right?” : On peut traduire cette expression par “Est-ce que tout va bien ?”
Lorsque tu réponds « de rien » ou « il n'y a pas de quoi » lorsque tu es remerciée, en réalité, tu minimises le service que tu as rendu, l'intention que tu as portée à l'autre. « De rien » revient à retirer la valeur de ton action, de ton intention !
Traduction de "Rien, et toi" en anglais. Et j'ai répondu, 'Rien, et toi, à quoi tu penses?' , a raconté Toews. And I was like, "Nothing; what are you thinking about?