VIVRE BEVañ, -iñ, -o. VIVRE n.
Yec'hed : Santé Karantez : Amour. Levenez : Bonheur.
GOANAG m., parf.
Pour dire « Vive la Bretagne » en breton, la formule la plus courante est « Bevet Breizh ». Certains militants bretons la font suivre des mots « Dieub » (Libre) ou « Dizalc'h » (Indépendante).
En savoir plus. « Karantez », c'est « l'amour » en breton.
Ar baradoz, le paradis. Le mot est du masculin et prend un pluriel régulier : baradozioù.
Trugarez. C'est la façon la plus connue et la plus utilisée par les bretonnants. Mais « trugarez » ne signifie pas un simple « merci » breton.
AMITIE AMITIÉ : MIGNONIAJ m., & -niezh f. parf.
En breton, la liberté se dit « ar frankiz ».
Hollgaret = Chéri(e) Ma ael = Petit ange. Aelig = Mon ange.
Nous pouvons également retrouver l'expression Bloavezh mat selon l'orthographe unifiée développée dans les années 1940. Comme pour Nedeleg laouen, qui signifie « joyeux Noël » en breton, l'adjectif suit le substantif.
Les traductions de bistrot en breton, entre autres, sont : ostaleri, tavarn (nous avons trouvé des traductions de 2).
« Espérance » dérive du participe présent du verbe « espérer ». « Espoir » a donc un sens plus général, voire plus indéterminé qu'« espérance ».
doux | kuñv | ag.
Étymologie. Du moyen breton mam.
"Papa" se dit tadig. C'est le mot affectueux pour "père", ou tad. "Bonne fête des pères" en breton s'écrit gouel laouen tad.
Le mot ti (ou ty), maison, a donné un dérivé tiegezh qui désigne la famille, celle qui habite sous le même toit. La famille au sens large, qui regroupe toutes les parentés, est désignée par le terme familh qui est un emprunt au français.
Komzomp brezhoneg gant hon bugale.
"Pebezh genaoueg!"
Ça va, je vais bien. Mat eo, mat ar jeu ganin.
ECOLE ÉCOLE : SKOL f. -ioù (bâtiment, établissement) TI -SKOL m. -ez-, -er-.
Lapin , Lapined : mot courant en breton populaire pour parler des lapins domestiques. Konifl - konifled : mot breton d'origine latine pour parler des lapins de garennes.
« Bara » signifie « Pain » en breton.
BONSOIR NOZ VAT (deoc'h...) bonne soirée nozvezh vat (& nozad vat).
Ty et Ker en breton
Kêr est tout simplement un lieu où il y a de la vie : une maison, une ferme, un hameau, voire même une ville ! Ti signifie également « maison ».