Réponse : On l'écrit "Dis-moi".
Il faut dire "dis-le-moi", (verbe-COD-COI), sauf si le COD est "en": "donne-m'en" (verbe-COI-COD).
Dis-le-moi ou dis-moi-le? se demande une lectrice, Marie-France. Il faut employer «dis-le-moi» (dans l'ordre: verbe, complément d'objet direct, complément d'objet indirect) en n'omettant pas les traits d'union entre chaque mot. En effet, on met deux traits d'union quand l'impératif précède deux pronoms.
La réponse simple. On écrit toujours « j'ai dit », avec un t final parce qu'il s'agit du verbe dire, conjugué avec l'auxiliaire avoir au passé composé. Le participe passé est dit. Exemple : J'ai dit bonjour à tout le monde.
Cas particuliers :
L'impératif est suivi de deux pronoms, ils sont reliés par des traits d'union. - Ces fleurs lui plairont, offre-les-lui. Si l'impératif présent est immédiatement suivi de "en" ou de "y", on utilise obligatoirement le trait d'union.
Et donc, si on dit à quelqu'un : « Je te tiens au courant. », ça veut dire : « Je te dis ce qui est commun, je te dis ce qui est connu. Je t'informe de la situation. » Donc, tenir au courant, ça veut dire informer de l'évolution des choses au fur et à mesure.
« Veuillez » est une forme de la conjugaison du verbe « vouloir » à la 2e personne du pluriel au présent de l'impératif. On l'emploie dans des formules de politesse. Il est en général suivi d'un verbe à l'infinitif.
On écrit toujours je lui ai dit avec un t à la fin et avec le mot ai en deux lettres.
Comment écrire le verbe, dans une phrase qui commence de cette façon ? Avec un t ou avec un s ? Dit ou dis ? Une seule orthographe possible : je vous dis avec la terminaison -s .
si ça te dit — Wiktionnaire.
ta première phrase est tout à fait juste, mais la deuxième est fausse : "penser" n'est pas un verbe réfléchi ici, tu ne peux pas écrire "t'avoir pensé à moi" : si la personne à pensé à toi, c'est forcément avec sa pensée à elle... Le pronom réfléchi est de trop.
Donne-l'en ! Parle-l'en ! Je crois que ce n'est pas moi qui est élidé, mais me : donne me-en, comme dans tu m'en donnes (tu me en donnes, tu me donnes de en).
Cela dépend du contexte. Si on est en train de parler, on peut fort bien dire « dis-lui… « , et la personne comprend le sens. Quand on dit « dis-le-lui », c'est plus complet, On peut finir avec le point.
Le terme « mois » est un substantif masculin. Il vient du latin « mensis » et désigne chacune des douze divisons de l'année civile. Le français doit également à cette étymologie latine le substantif « menstrues » qui dérive de son pluriel « menstrua ».
Le mot « moi » qui s'écrit en trois lettres est un pronom personnel à la première personne du singulier, tandis que, « mois » qui s'écrit en quatre lettres est un nom commun qui désigne l'un des douze mois de l'année.
On peut dire "Je me suis dit" et "Je me suis dite", "Gisèle s'est dit" et "Gisèle s'est dite", mais pas dans les mêmes cas, et c'est sans doute pourquoi elle ne sait plus sur quel pied danser. Si vous êtes un homme, pas de souci, vous dites "Je me suis dit" dans tous les cas. Mais, au féminin, ça se complique.
Le participe passé du verbe « dire » est : « dit ». Il faut apprendre cette forme par cœur. La confusion vient du fait que « j'ai dit » est la première personne du singulier du verbe dire au passé composé.
S'emploie quelquefois, dans la conversation, pour marquer qu'on ne veut plus rien dire.
Passe une bonne journée !
La façon polie de saluer quelqu'un que l'on vient de vous présenter est de dire : « Bonsoir Julie, content de faire votre connaissance. » Tendez votre main et serrez la main de la personne de manière ferme, mais pas écrasante.
Cordialement signifie en effet “chaleureusement”.
Quelle que soit la forme peu importe : salut (même si je trouve cela horriblement froid comme tournure !) hello, coucou, bonjour. Merci.
On écrit « prends soin de toi » lorsqu'on s'adresse directement à une personne, dans une phrase exclamative. Fais bon voyage et prends soin de toi ! On écrit « prend soin de toi » lorsque le sujet du verbe prendre est le pronom il, elle ou on. Je suis heureuse de constater qu'il prend soin de toi.
Tenez-moi informé des nouveautés. Keep me informed about news.
Exemple: «Merci de nous tenir informé». S'il fait référence à une femme, on dira «merci de nous tenir informée». S'il ne s'agit plus d'un pluriel de politesse, mais d'un pluriel adressé à un groupe de personnes, on ajoutera un «s».