– Pour le matin, on dit de la mañana (entre 0h et 12h) : son las ocho y media de la mañana. – Pour l'après-midi, on utilise de la tarde (entre 13h et 20h). – Pour la nuit, on dit de la noche (entre 21h et 0h ; c'est quand il fait nuit).
— « Il est trois heures du matin. ») la tarde : « après-midi » la noche : « soir »/« nuit »”
Comment lire l'heure en espagnol ? Comme on l'a vu plus haut, on traduira “Il est une heure” par “Es la una”. On utilisera le pluriel pour toutes les autres heures : “Son las dos / tres / cuatro / cinco / séis / siete / ocho / nueve / diez / once / doce”. Attention : on ne précise pas “hora” après le chiffre !
Cet entretien était prévu à 12h15. Esta entrevista estaba prevista a las 12:15.
A 12h20, j'ai senti que mon eau s'épuisait. A las 12:20 pm sentí que se me estaba acabando el agua.
→ Es mediodía. Il est minuit. → Es medianoche. Il est quatre heure et quart.
– Pour l'après-midi, on utilise de la tarde (entre 13h et 20h). – Pour la nuit, on dit de la noche (entre 21h et 0h ; c'est quand il fait nuit).
7h15 c'est le couvre feu. Las siete y cuarto es mi hora tope. 7h15 c'est le couvre feu. Las 7:15 es mi toque de queda.
Horaires en Espagne
Pour nous, la mañana (le matin) commence au lever et dure jusqu'au déjeuner. Cela signifie que nous pouvons facilement avoir une matinée de sept heures . Supposons que nous nous levions à 7h00 et que nous déjeunions vers 14h00.
Je peux vous donner rendez-vous vendredi à 14h15. Volverá el viernes a las dos quince.
La rencontre doit avoir lieu à 13h00. La reunión será a las 13:00.
Soyez à mon bureau demain à 10h00. Estén en mi despacho mañana a las diez. L'audience est à 10H00 demain matin. El juicio es mañana a las diez.
Notre rendez vous est à 11h00. Nuestra cita es a las once.
II reste demain matin, à 10h10. Hay para mañana a las 10:10 h.
Son las siete y cuarenta ( de la noche ) : Il est 17h.