Il est assez BG. Note. Pour les filles on rajoute souvent un L : “BLG” = “Belle Gosse”.
L'acronyme BLG signifie “belle gosse”. Il s'agit tout simplement de la version féminine de BG (“beau gosse”).
Car si l'utilisation de "BG" au féminin est plus rare, elle existe. Le sigle se traduit alors par "belle-gosse" (aussi écrit "BLG").
BG est le raccourci de Beau gosse ou Belle gosse. Pour illustrer son mot, Alicia a choisi la chanson de Louane, "On était beau".
Nom commun. (Argot Internet) (Familier) Beau gosse, belle gosse.
Contexte : dans les contextes en ligne et de messagerie, « BG » peut être une abréviation de « contexte ». Par exemple, quelqu'un pourrait faire référence à une image ou à une situation comme « le BG ».
De nos jours, BG est très populaire. Cela signifie « beau gosse » (quand on parle d'un homme) et « belle gosse » (quand on parle d'une femme) signifiant que la personne dont on parle est belle.
Interjection. (Langage SMS) (Argot Internet) Ne t'inquiète pas, t'inquiète. Tkt, j'ai réussi mon dev' de maths !
(Argot Internet) (Langage SMS) (Familier) Je t'aime.
Beaux gosses/Belles gosses. bogosse. Se dit d'un jeune homme lorsqu'il est beau et physiquement attirant ou qu'il est bien habillé. "Beau gosse" est un terme familier appartenant plutôt au vocabulaire des jeunes.
Se dit d'un homme, jeune ou relativement jeune, au physique agréable ; beau mec, ou beau gosse, il possède des attraits de séduction certains. Exemple : J'ai croisé ce gars dans le bus, un sacré bogosse.
CV : ça va ?
Wesh. Les jeunes apprécient souvent ce mot qui vient de l'arabe algérien et qui, en français, peut signifier à la fois “salut” et “ça va“. Wesh cousin!
Essayez de dire "C'est un joli pull !" ou "Cette présentation était vraiment bien !" ou "Tu es magnifique !" Je vois tellement souvent des gens qui n'acceptent pas les compliments.
Ainsi “Je T'aiMe” s'abrège et devient “JTM” par SMS. Exemple : “Chérie jtm.”
(Internet) Retransmettre un message publié sur Twitter sur son propre fil.
Le mot P.O.V. vient de l'anglais "point of view", "point de vue" en français. Utilisé comme un moyen de parler de quelque chose du point de vue d'une personne, ou en référence à une personne. P.O.V est l'abréviation de "point of view" en anglais, traduit par "point de vue" en français.
Utiliser le "Cc"
Lorsque vous entrez une adresse mail dans le champ "Cc", qui signifie d'ailleurs "copie carbone", cela signifie que vous mettez la personne en copie du mail. Ce champ différencie les destinataires "premiers" et "secondaires" en quelque sorte.
MBB est un acronyme qui signifie McKinsey & Company, Boston Consulting Group (BCG) et Bain & Company. Il s'agit d'un sigle utilisé par les candidats qui postulent à des offres auprès de ce qui est souvent considéré comme les trois principaux cabinets de conseil stratégie et en management.
Equivalent français de LOL , signifiant littéralement "mort de rire", "Mort de rire" ou "mourir de rire" (même s'il faut noter que la plupart des Français connaissent encore LOL)
Difficultés. L'adverbe et pronom relatif où s'écrit avec un u accent grave, ce qui le distingue de la conjonction ou. Où peut marquer le lieu aussi bien que le temps : c'est le café où nous avions rendez-vous ; par où êtes-vous entré ? ; le jour où nous l'avons rencontré ; c'est l'année où j'étais aux États-Unis.