ᐅᓐᓄᒃᓴᒃᑯᑦ ! (traduction de l'Inuktitut : BONJOUR !)
je t'aime en Inuktitut
je t'aime dans Inuktitut se traduit par : asavakkit, ᓇᒡᓕᒋᕙᒋᑦ (2 traductions totales).
Saluer avec le kunik. Approchez-vous de votre partenaire. Le kunik consiste en une salutation d'affection entre des amants ou des proches.
Au Nunavik, par exemple, « merci » s'écrit « nakurmiik » ou « ᓇᑯᕐᒦᒃ », alors qu'au Nunavut, c'est « qujannamik » ou « ᖁᔭᓐᓇᒥᒃ ». Dans les Territoires du Nord-Ouest, ce serait plutôt « quyianaq », ou encore « quiyanainni », tandis qu'au Labrador, c'est tout simplement « nakummek ».
- Au Groenland on se frotte le nez, ce que l'on qualifie de “bisou esquimau”. Les populations des igloos auraient pour habitude de se réchauffer le nez pour se saluer !
L'Alaska fait partie des Etats-Unis. Avec mes amis, on se dit bonjour non pas en s'embrassant, mais en se frottant le nez.
Le baiser « esquimau »
Comme les Inuits sont généralement couverts de la tête au pied du fait des températures extérieures extrêmes sur la banquise, il ne reste souvent que le bout de leur nez qui dépasse. Ainsi, pour s'embrasser, au lieu du traditionnel bisou sur la bouche, ils frottent leur nez l'un contre l'autre.
L'inuktitut est une langue autochtone de l'Amérique du Nord parlée dans l'Arctique canadien. Selon le recensement de 2016, elle compte environ 39 770 locuteurs, dont 65 % habitent au Nunavut et 30,8 % au Québec.
Dans son dictionnaire de l'inuktitut du Québec évoqué dans l'Encyclopédie canadienne, Lucien Schneider évoque les mots d'usage très courants comme « qanik » (neige qui tombe), « aputi » (neige sur le sol) et « putak » (neige cristalline sur le sol).
Le qimmiq, chien des Inuits.
L'inuktitut et l'anglais y occupent une place prépondérante. L'inuinnaqtun et le français, qui ont également le statut de langue officielle au Nunavut, sont aussi présents, de même que l'inuvialuktun et d'autres langues inuites Note .
La France, le pays où on embrasse le mieux
le fameux et célébrissime french kiss continue de placer la France sur la toute première marche du podium mondial.
La France est connue comme le pays du baiser : ici, on se fait la bise et on s'embrasse avec la langue, pratique généralement désignée comme française à l'étranger. Les américains appellent d'ailleurs ce baiser le "French Kiss".
Dans les pays d'Amérique latine et du Moyen-Orient on s'embrasse pour se présenter. Il ne s'agit pas d'une véritable double bise mais plutôt d'un « joue contre joue ». Dans les pays arabes cette coutume est de rigueur entre les hommes mais interdite entre un homme et une femme.
Kazakh : « Rahmet » Khmer : « Akun » Kikongo : « Matondo » Kinyarwanda : « Murakoze »
Si vous vous adressez à des personnes que vous tutoyez (des amis, des membres de votre famille ou des gens du même âge que vous), vous direz Привет (Priwét) – comparable au simple bonjour en français. Mais vous pouvez aussi utiliser l'expression plus familière Здорово (Sdorówo) pour dire bonjour.
Lorsque les premiers explorateurs de l'Arctique découvrent ce geste, ils le surnomment baiser d'esquimau. Dans son usage occidental, ce baiser consiste à frotter l'un contre l'autre le nez de deux personnes.
Alors que les baisers sur les lèvres sont associés à la luxure et au désir, les baisers sur le front sont quelque chose de beaucoup plus intime, de beaucoup plus significatif et de beaucoup plus efficace pour établir une connexion émotionnelle avec quelqu'un.
Q : De quelle manière dit-on bonjour en Arabie saoudite ? Pour nous saluer, nous disons « Salam Alaykum », ce qui signifie « que la paix soit avec vous ».
Un dogme fondamental de la mythologie inuite est la croyance en d'autres mondes sous la mer, dans la Terre et dans le ciel. Certains angakoks (chamans) doués ont le pouvoir de voyager en transe ou dans les rêves pour visiter ces endroits où les mortels ordinaires ne peuvent se rendre qu'après la mort.