Un câlin, une étreinte…
More videos on YouTube
“Mon gâté, ma gâtée (appellatif) : terme affectueux, popularisé par le rappeur marseillais SCH, par lequel on s'adresse à un être cher ou par lequel on le désigne entre intimes. Exemple : Oui, ma gâtée, RS4 gris nardo, bien sûr qu'ils m'ont raté. “
Wesh. Depuis la nuit des temps, aux quatre coins de l'Hexagone, la jeunesse urbaine ne dit plus "salut","bonjour" ou "hello" mais "wesh !" Un mot qui vient de l'expression "wesh rak" "comment vas-tu ?" dans les dialectes algériens et marocains.
ou argot, péj. "paysan".
Le Fadoli est la forme affectueuse du mot « fada » (fou).
Terme générique des cours d'eau dans la région du Puy-de-Dôme.
Un câlin, une étreinte… Si un(e) Marseillais(e) dit « Viens faire un gâté ! », c'est une invite à venir dans ses bras. S'utilise aussi comme petit nom affectueux : « mon gâté », « ma gâtée » (au lieu de « mon chéri », « ma chérie »).
Nom commun. Tas en forme de meule de foin. (Familier) (Occitanie) Grande quantité d'une certaine chose, beaucoup. (Prison) Lynchage en milieu carcéral.
urous anniversàri e longo mai ! joyeux anniversaire ! bon Nouvè !
La première explication nous renvoie au Moyen Âge. L'expression serait issue d'une déformation du mot « trentain », qui représentait un drap très raffiné, composé de trente fois cent fils et destiné aux vêtements de luxe.
Nom commun. (Marseille) (Vulgaire) Pénis. (Marseille) (Vulgaire) Sert à former des interjections marquant l'indignation, la déception, le refus, la méfiance, la colère.
Minot. Minot est une expression qu'on emploie partout en France, mais son origine est 100 % marseillaise. Un minot signifie simplement un mioche, un enfant ou un biloute en chti.
Le mot tarpin signifie beaucoup, voir trop. C'est une expression du langage marseillais. Par exemple : "C'est tarpin cher", "Il fait tarpin beau !".
"Au cas où" sert à exprimer une éventualité. Cette locution soulève une hypothèse. Elle peut être employée seule ou introduire une proposition au conditionnel ou au subjonctif. Exemple : Prends ton sac, au cas où.
gâter v.t. Abîmer, dénaturer, altérer quelque chose. gâter (se) v.pr. Prendre mauvaise tournure, se détériorer.
L'accent de la bourgeoisie marseillaise serait « provençal », « chantant » mais moins « vulgaire » que le parler populaire. À Marseille, cet accent « retenu » est qualifié de « pointu » ou « jambon ».
La voiture, le véhicule, le char.
Le nombre 3 représente l'équilibre, l'expression de soi et l'esprit libre-penseur. Vous possédez sans doute une grande facilité à communiquer, à vous faire des amis, des contacts et à vous sentir à l'aise et enthousiaste en société.
Le trou du dimanche
Peut-être l'aurez-vous compris, l'expression signifie «avaler de travers». Comme le rappelle le maître en conférences en linguistique française, il n'existe pas de verbe pour désigner ce désagrément.
dégun. Familier. En Provence, aucun être ; personne : Dans cette ville, je connais dégun.
Fiak est un terme familier et vulgaire pour désigner les fesses, le postérieur. Ce mot est principalement utilisé par les adolescents et les jeunes adultes. Il peut être employé pour parler de son propre postérieur.
Ken : Faire l'amour. Exemple : « La première fois que je suis allée chez lui, on a ken. »
Le mot schneck a plusieurs sens en français. Une schneck, c'est d'abord une viennoiserie de forme enroulée, garnie de raisins secs. Dans ce sens, le mot schneck est principalement employé en Alsace, en Moselle, et un peu au Maghreb : c'est un régionalisme. Ailleurs, on parle le plus souvent de pain aux raisins .
Se prostituer, faire le trottoir.