2.30 p.m. De 12h à 14h30, pause déjeuner. From 12 to 2.30 pm, lunch time.
Traduction de "14 heures 30" en anglais. 2.30 p.m.
C'est simple ! Pour dire 14h en anglais, on dit simplement 2 PM !
Traduction de "14h50" en anglais
2.50 P.M.
Concrètement, pour dire 14h00, on ne dira pas « fourteen o'clock » mais « two o'clock ». Cela signifie que l'on dira indifféremment « two o'clock » que l'on fasse référence à 14h00 de l'après-midi ou à 2h00 du matin.
Le vote aura donc lieu à 14 h 55. The vote will be at 2:55 p.m.
Traduction de "14h15" en anglais. 2.15 p.m. Période : tous les jours sauf les dimanches et les fêtes religieuses, à 14h15.
Traduction de "14h10" en anglais. 2.10 p.m.
Traduction de "13h15" en anglais. 1.15 p.m.
Traduction de "il est 12h30" en anglais. Il est 12h30, les rues du centre-ville sont quasiment désertes. It's 12.30pm and the centre of town is practically deserted.
Le ferry est prévu à 16h30. The ferry is scheduled at 4.30pm. Notre service principal est le dimanche après-midi à 16h30. Our main service is on Sunday afternoons at 4.30pm.
A 13H45, aujourd'hui, Jenna est allée à la banque. At 1:45 p.m. today, Jenna went into the bank.
At 19:30 they had not yet reached the bivouac. J'ai un rendez vous à 19 heures 30. I have a 7:30 appointment. Al a dit 19 heures 30.
an hour and a half, 1.5 hours, Voir plus.
Il est 20h30, nous devrions arriver dans la nuit! It is 8 pm, we should arrive at night!
Il est 15h50, tout le monde est à son poste et les moteurs tournent. It is 15:50 everybody is at his post and the engines are running.
Je veux dire : “il est 7 heures 30 du matin“.”It's 7:30 am” ou “7:30 in the morning. “ Si je veux dire : “il est 7h30 du soir“, alors je dirais plutôt : “it's 7:30 pm” ou “7:30 in the afternoon” (ou in the evening).
On retrouve les expressions de l'heure de façon très concise en anglais avec l'utilisation des chiffres. “Neuf heures moins le quart du matin” pourra s'écrire ainsi: “8:45 a.m.”, et se lira “eight forty-five a.m.” Notons que l'anglais britannique utilise également l'écriture suivante : “8.45 a.m.”
La réunion a été déclaré close à 15h20. The meeting closed at 3:20 pm.
Il est 13h, je vais aller déjeuner. It's one o'clock, and I'm going for lunch. Il est 13h, je pars vers une nouvelle confluence avec un chauffeur de notre projet, Souma. It is 13:00, I leave towards a new confluence point with Souma, a driver of our project.
Ainsi, à 10h30, on dira qu'il est "half past ten" (ou une demi-heure après 10h00). Encore une fois, n'oubliez pas que vous pouvez dire "it's ten thirty" (10 h 30), ou "it's eight forty-five" (8 h 45). Mais vous entendrez la plupart des gens dire "it's half past ten", ou "it's quarter to nine".
Il est 11h45, l'interrogatoire est terminé. The time is 11:45, the interview has ended.