googol. أعني، نسبة امكانية فوزنا على (غووغل) هي 1 بـالـ(غووغل).
حسنا، أين (توني) الآن؟
Comment je m'appelle? ما هو إسمي؟
Comment tu l'as su ? كيف علمت بالأمـر ؟
Miskine, miskina au féminin, est une interjection qui s'insère dans une phrase ou vient la ponctuer en bout de ligne. C'est une exclamation de pitié empreinte de compassion qui semble dire « Oh ! le pauvre ! ». Tantôt elle sera teintée d'humour, tantôt elle sera accusatrice, un peu comme on dirait « pauvre type ! ».
(Interjection) (Années 1990) Expression originaire de l'arabe dialectal du Maghreb, elle signifie « bien fait (pour toi) ». Elle s'accompagne, surtout chez les enfants, par un poing fermé qui frotte la paume ouverte de l'autre main.
"كَلْبٌ" (kalbon)
Iih ou wah
Il s'agit du “oui” algérien. On peut acquiescer de différentes manières en Algérien. Dans le nord du pays, à l'est et le sud-est, vous pourrez utiliser “iih”, pour dire “oui”. Le mot débute avec un long i et se termine avec un h aspiré que l'on entend peu.
"Starfoullah" signifie en arabe : "Que Dieu me pardonne". Ce terme marque la surprise ou le dépit par rapport à une situation.
Que l'on prononce : Ouhibbouk-احبكي pour une femme et Ouhibouka -احبك pour un homme. On insistera sur le “h” qui se prononce de manière aspirée et on rebondit sur le double “b” pour prononcer “je t'aime” en arabe.
De l'arabe خويا , khouya, forme dialectale de أخي , akhî (« mon frère »).
Le mot vient de l'arabe et signifie « pet ». Mais comment une flatulence a-t-elle pu devenir un mot d'argot ? A l'instar du vent, le toz est un refus lorsque quelqu'un vous fait une proposition. Par dérivation, toz peut également signifier une forme d'indifférence.
En France, le mot sheesh est repris par des utilisateurs de TikTok, à l'écrit comme à l'oral, dans divers contextes : pour exprimer la surprise, l'enthousiasme ou au contraire la déception, l'ennui.
Sheesh signification et origine
C'est une exclamation qui peut être utilisée à plusieurs reprises: cela peut exprimer la surprise ou l'incrédulité à propos de quelque chose, souvent de manière positive, et pour exalter ou complimenter une autre personne.
(Argot) (Péjoratif) Mouchard ; personne qui dénonce ; balance. (Argot) Traitre ; renégat.
Non il ne s'agit pas d'une nouvelle marque de lessive. "Askip"est tout simplement l'abréviation de "A ce qu'il paraît" et est le plus souvent utilisée dans les textos.
Formule par laquelle les musulmans expriment leur gratitude à Dieu, leur satisfaction d'un évènement ou d'une affaire qui tourne bien. C'est l'équivalent de Dieu merci ou Louange à Dieu dans la bouche des chrétiens.
En russe, dites Da (Да) pour traduire le mot Oui.
En langue arabe, "Comment t'appelles-tu?" se dit "ما اسمك ؟".