policía nf. On entrera sans alerter l'officier de police. Eso no permitirá entrar sin alertar al oficial de policía de la corte.
Traduction : policía - Dictionnaire espagnol-français Larousse.
poste de police nom, masculin
delegacia de polícia f [Br.]
Police ! Polizei!
Traduction de "police" en russe
Полиция поймала его.
Traduction police | Dictionnaire Français-Polonais
policja nf.
Panier à salade était déjà dit à cette époque pour désigner un fourgon cellulaire qui transportait des prisonniers. Tirés par des chevaux, ces engins n'avaient pas les parois pleines, laissant voir les passagers à bord. Des passagers qui étaient bien secoués vu l'état des routes.
Vous allez nous répondre – “facile”- pour dire merci on dit “Obrigado ou obrigada” indépendamment si vous êtes un homme ou une femme. En effet un homme dira toujours “obrigado” et une femme dira toujours “obrigada”.
Le mot " police " appelle quelques précisions terminologiques. Il vient du latin politia qui, lui-même, trouve son origine dans le grec politeia (art de gouverner la cité), lequel dérive du mot polis (cité, ville). En vieux français, pollice signifiait " gouvernement ".
1. Ensemble des mesures ayant pour but de garantir l'ordre public : Les pouvoirs de police dans la société. 2. Administration, agents chargés de veiller à l'observation de ces mesures ; ensemble des forces du maintien de l'ordre ; locaux où se trouve cette administration.
Posséder la nationalité espagnole ou celle de l'un des Etats membres de l'Union européenne. Les candidats qui n'ont pas la nationalité espagnole doivent prouver que leur casier judiciaire est vierge de condamnation pénale ou de sanction disciplinaire les empêchant d'être fonctionnaire dans leur pays d'origine.
police s/pl
The police arrested a delinquent. La police a libéré les otages. The police set the hostages free.
"Au cas où" sert à exprimer une éventualité. Cette locution soulève une hypothèse. Elle peut être employée seule ou introduire une proposition au conditionnel ou au subjonctif.
não, não, não, não, não.
Tenha um bom dia!
sim"! Je veux t'entendre dire oui ! Eu quero ouvir-te dizer "sim"! Plus de traductions et d'exemples : claro!, isso!
Locution nominale - français
(Cuisine) Filet, en forme de panier, servant à égoutter la salade. (Par analogie) (Argot) Fourgon de police, car ceux-ci sont (ou étaient) grillagés.
Traduction cigarette | Dictionnaire Français-Polonais
papieros nm.
Les expressions de base
– « Dzień dobry ! » : Bonjour ! – « Dobry wieczór! » : Bonsoir ! – « Cześć! » : Salut ! – « Do widzenia! » : Au revoir !
La police à statut militaire, c'est-à-dire l'homologue de notre gendarmerie, s'appelle « garde civile » en Espagne, « armée des carabiniers » en Italie, « maréchaussée » aux Pays-Bas et « garde nationale républicaine » au Portugal.
La garde civile (en espagnol : Guardia Civil, ou Benemérita) est, en Espagne, le corps national de Gendarmerie (c'est-à-dire, une force de police à statut militaire). Elle a été créée par le décret royal du 28 mars 1844.
Réponse du ministère : Intérieur
Cette taille minimale est de 1,71 mètre pour les candidats du sexe masculin ; elle est et reste de 1,63 mètre pour les candidats du sexe féminin, contrairement à ce qu'indique l'honorable parlementaire.