Les traductions de fromage en Wolof, entre autres, sont : formaas, foromaas (nous avons trouvé des traductions de 2).
Beau, joli. rafet na : c'est beau, il est beau, elle est belle.
Les traductions de âne en Wolof, entre autres, sont : mbaam-sëf (nous avons trouvé des traductions de 1).
Dans Wolof , doux se traduit par : partart .
Traduction du mot français « pardonner »
Baal ma. Excusez-moi. Baal naa la. Je te pardonne.
Naa ta at nga am. Quel âge as-tu ?
Dans Wolof , papa se traduit par : baay, pàppa .
Yaay.sn (yaay=maman en wolof)
Dans le dictionnaire français - Wolof nous avons trouvé 1 traductions de chien , y compris : xaj .
En effet, les Sénégalais et l'amour, c'est une longue histoire. « Mbëggel » est le mot qui convient le mieux pour décrire la chose. Par exemple, « Je t'aime » est traduisible par « Bëgg naa la ». « Cœur » se dit « Xol ».
Et la meilleure traduction possible de « Chéri » en wolof est « Seeri ». Par exemple, « Mon chéri » peut être traduit par « Sama seeri ».
enfant en Wolof
enfant dans Wolof se traduit par : gune, xale (2 traductions totales).
diamarek"damala beugue" en wolof ca veut dire "je t'aime"
Assieds-toi ! : =Togal ! Tais-toi ! := Bul wakh ! Vas-t-en ! : =Démal ! Toi-même ! : =Ak yow !
Joyeux anniversaire semble se dire “Mangui lay dioukeul” en wolof !
femme en Wolof
femme dans Wolof se traduit par : Jigéen, iyawo, jabar ji (5 traductions totales).
belle en Wolof
Dans Wolof , belle se traduit par : rafete .
Traduction du mot français « mari »
Dafa am jëkër.
J'ai faim, j'ai soif, je suis fatigué-e → Dama xiif, dama mar, dama sonn.
Xale bi ! Mon frère / Ma soeur ! Bonjour ! Salaamaalekum !
Majoritairement usitée au Sénégal, la langue wolof trouve ses origines au cœur de la branche atlantique des langues nigéro-congolaises. On sait également qu'il a une parenté avec le pulaar. Le peuple peul, à tradition nomade, qui aurait une tendance à se sédentariser de plus en plus se nomme en arabe foulbé ou foulani.
bouche en Wolof
Dans Wolof , bouche se traduit par : gemmiñ, gémmiñ .