Dans le dictionnaire français - Wolof nous avons trouvé 3 traductions de moi , y compris : fas wi, man, mane .
Français Wolof C'est à moi, ça ! Lii sama yëf la !
Noo tuddee ? Comment t'appelles-tu ?
diamarek"damala beugue" en wolof ca veut dire "je t'aime"
Yaw nag ? (Je vais bien. Et toi ?)
oui en Wolof
Traduction de oui dans le dictionnaire français - Wolof : naam, waaw, wao.
Traduction du mot français « pardonner »
Baal ma. Excusez-moi. Baal naa la. Je te pardonne.
Yaay.sn (yaay=maman en wolof)
Enfin, pour l'embrasser par message interposé, vous pouvez lui écrire « Fóon », qui signifie « Bisou ».
Et la meilleure traduction possible de « Chéri » en wolof est « Seeri ». Par exemple, « Mon chéri » peut être traduit par « Sama seeri ».
J'ai faim, j'ai soif, je suis fatigué-e → Dama xiif, dama mar, dama sonn.
Xale bi ! Mon frère / Ma soeur ! Bonjour ! Salaamaalekum !
Dans Wolof , papa se traduit par : baay, pàppa .
bravo en Wolof
waaw góor! (@1 : en: bravo! )
Dans Wolof , belle se traduit par : rafete .
- "Salamaléikoum" (Salam alikoum, Assalamu alaykoum,Salam aleykoum) signifie en arabe, "que la paix soit sur vous". En Wolof, on l'utilise pour dire bonjour ou bonsoir. Cette formule de salutation est employée au pluriel que l'on s'adresse à une personne isolée ou à une assemblée.
jeune en Wolof
Les principales traductions de jeune dans le dictionnaire français - Wolof sont : ndaw .
Dans ce cas, dites-lui: « MbooDo yiDma », qui est la traduction de « Je t'aime » en peul (ou pulaar). Une expression que vous devrez répéter, encore et encore, pour garder votre chéri(e) près de vous.
pain en Wolof
pain dans Wolof se traduit par : Mburu, mburu, mburu m- (4 traductions totales).
Exemples. Iyo ! : Merci.
Et en wolof, "Mangui Lay Dioukeul" est la traduction de "Joyeux Anniversaire".