En allemand, le u umlaut représente la forme métaphonique du « u » et se prononce /y/. À l'origine, la métaphonie était représentée en écrivant la lettre « e » à la suite du « u » ; ce « e » devint suscrit au « u », puis progressivement simplifié par deux barres et finalement deux points.
Le tréma sur le u est très rare, mais il permet de séparer les lettres a et u de façon qu'elles se prononcent séparément, et non comme la lettre o (comme dans haut). Cet endroit est un véritable capharnaüm.
Dans la plupart des langues où la lettre Ö est utilisée, elle se prononce /ø/ ou /œ/, soit des sons transcrits ‹ eu › en français. En français, ‹ ö › est uniquement utilisé dans certains mots d'emprunt et n'est pas traditionnellement considéré comme faisant partie de l'alphabet.
Le double s (après une voyelle courte) et le ß (après une voyelle longue) se prononcent tous les deux comme dans Haus (ou dans savoir). Comme en français, la lettre s peut prononcer de deux manières : Quand le s est placé en fin de mot, il se prononce comme dans Haus (ou dans savoir).
W qui se prononce /vé/, Y qui s'appelle upsilon et se prononce /u/, Z qui s'appelle tsèt et se prononce /ts/.
Le Q se prononce /kou/ Le U se prononce /ou/ Le V, dit fao, se prononce /f/
La manière la plus simple et la plus courante pour remercier quelqu'un est de dire : Danke schön → Merci. Danke → Merci (mais en plus informel).
En allemand, le u umlaut représente la forme métaphonique du « u » et se prononce /y/. À l'origine, la métaphonie était représentée en écrivant la lettre « e » à la suite du « u » ; ce « e » devint suscrit au « u », puis progressivement simplifié par deux barres et finalement deux points.
Le tréma est un signe qu'on place sur certaines voyelles. Il vient d'un mot grec qui veut dire "trou". En règle générale, le tréma se place sur les voyelles ï, plus rarement sur ë, ü, pour signaler que la voyelle précédente doit être prononcée séparément.
Le ‹ ë › est d'usage assez rare en français et ne se rencontre que dans deux catégories de mots. Elle se retrouve dans certains mots où le tréma indique que la voyelle qui précède est prononcée séparément comme ambiguë ou aiguë.
Pour écrire directement avec le clavier d'ordinateur : taper a=, o=, u=, s= pour obtenir ä, ö, ü, ß
Voyelles[modifier | modifier le wikicode]
Le latin possède cinq voyelles : a, i et o se prononcent comme en français, e se prononce toujours « é » ou plus rarement « è » et n'est jamais muet ; enfin, u se prononce « ou » 1 et non « u » (son qui n'existe pas en latin ou presque).
Guten Morgen! : Bonjour ! (le matin); Guten Tag : Bonjour ! Guten Abend ! : Bonsoir !
Le G : peut se prononcer “g” ou “k” – Par exemple “gut” se prononce “g” et “tag” plutôt “k”. Attention, particularité phonétique allemande sur les mots avec “ig” à la fin : certaines régions diront “ich” et d'autres “ik”. Le J : se prononce “ille” – Par exemple le mot “Jahr” qui se prononce “yar”.
La lettre v se prononce f, à l'exception de certains mots d'origine non-allemande. Exemple d'exception : die Vase, le vase, se prononce comme en français.
1. Comment demander à quelqu'un comment il s'appelle en allemand. Wie heißt du? (Comment t'appelles-tu ?) Wie heißen Sie? (Comment vous appelez-vous ?)
En polonais moderne, ‹ ł › correspond à la lettre cyrillique ‹ Л › et représente une consonne spirante labio-vélaire voisée [w].
Sous Windows, pour faire un ß sur un clavier Azerty, il faut faire alt+225 avec le pavé numérique, ou, de la même façon, alt+0223. Sinon, si le clavier a été défini en allemand dans le panneau de configuration, il suffit de taper "ss".