Les quatre saisons : shiki 四季 Saison : kisetsu 季節 Printemps : haru 春 Été : natsu 夏
En japonais, 花 (fleur) est un kanji.
火 (feu) est un idéogramme composé de 4 traits et fondé sur 人. Il est utilisé en tant que sinogramme et kanji japonais.
Luna en Japonais (Katakana, Hiragana et Romaji) - runa, ルナ, るな
- La lettre v n'existe pas en Japonais. - Les lettres c et q sont toujours remplacées par un k.
木 signifiant arbre, bois, est un idéogramme composé de 4 traits. Il est utilisé en tant que sinogramme et kanji japonais.
美しさ - うつくしさ (utsukushisa) beauté
かっこいい adj. C'est cool d'être célèbre. Plus de traductions et d'exemples : カッコいい, 素晴らしい adj.
Les français sont donc vus au Japon avec bienveillance. La renommée de notre pays donne une bonne image du français, même si celle-ci se nourrit de nombreux clichés. En fait, la culture française et la culture nippone sont si différentes, qu'il y a forcément un décalage, dans la manière de percevoir l'autre.
Une accentuation pourtant très importante, car elle entraîne de nombreuses inflexions qui peuvent changer le sens du mot. Une forme écrite qui ne donne aucun indice sur la prononciation et un système de tons qui peut donner un tout autre sens au mot rendent cette langue particulièrement ardue.
好き (suki) : amour, affection. 大好き (daisuki) : je t'aime beaucoup/aimer beaucoup. 愛してる (aishiteru) : je t'aime.
Le remerciement classique
Arigatô gozaimasu ありがとうございます est l'expression classique pour dire merci que l'on retrouve dans tous les manuels de langue. S'il n'y en a qu'une à retenir, retenez celle-ci, ou bien l'une de ses nombreuses variantes. Si vous avez du mal avec la prononciation, vous pouvez n'utiliser que arigatô.
“Sumimasen” est la manière de s'excuser la plus courante dans la vie de tous les jours. Vous pouvez par exemple l'utiliser si vous marchez par inadvertance sur le pied de quelqu'un.
Comment dire fille ? Si vous avez une fille, vous pouvez la désigner par musume (娘、むすめ) lorsque vous l'évoquez dans une conversation.
Naruto Uzumaki (うずまき ナルト, Uzumaki Naruto) est un personnage de fiction, principal protagoniste du manga Naruto inventé par Masashi Kishimoto.
Pour traduire son prénom en japonais il suffit de prendre les caractères Katakana qui ont le son le plus proche pour chaque syllabe de votre prénom. Comme il n'y a pas de règle officielle, c'est à chacun de s'approprier pour faire correspondre au mieux le rendu en japonais.