À partir de la deuxième moitié du XIXe siècle, en France, en Suisse et au Canada, la prononciation « ouagon » a été supplantée par la forme francisée « vagon ». Cependant, en Belgique, la prononciation standard est restée celle avec le son [ w ].
Ainsi le nom wagon s'est d'abord prononcé avec un <w> conforme à la prononciation anglaise d'origine, auquel un <v> s'est substitué dans la seconde moitié du 19e siècle, sans doute sous l'influence de l'allemand Wagen – ce qui explique la variante graphique vagon que l'on trouve tant chez Littré que chez Larousse.
Vagon est l'ancienne orthographe de "Wagon" ; le terme désigne donc un véhicule ferroviaire tracté, servant au transport de différentes marchandises ou au transport d'animaux. Exemple : Le vagon vide filait sur les rails à toute vitesse.
W utilisé seul, ou dans un sigle prononcé lettre par lettre
en Belgique, se prononce souvent \we\ : WC, BMW… en France, se prononce \ve\ dans : WC.
« w » se prononce [w] comme dans « watt ». Le néerlandais comporte aussi des suites de consonnes: « ch », « sch » et « ng ».
À partir de la deuxième moitié du XIXe siècle, en France, en Suisse et au Canada, la prononciation « ouagon » a été supplantée par la forme francisée « vagon ». Cependant, en Belgique, la prononciation standard est restée celle avec le son [ w ]. Dans le nord de la France, on peut entendre les deux.
traditionnellement r-roulé /r/, mais en processus d'être remplacé par /ɾ/ ou uvulaire /ʀ/ ou /ʁ/. Aux Pays-Bas, le « r » a tendance a être roulé devant une voyelle et à être prononcé comme un « r » anglais devant une consonne ou en fin de mot. En Belgique, il est fréquemment roulé.
D'ailleurs, c'est souvent ce qui différencie la prononciation du w. Lorsqu'il se dit comme un [v] («wisigoth», «wagnérien»), c'est, la plupart du temps, parce que le mot vient de l'allemand, et quand il sonne plutôt comme un [ou] («week-end», «western», «whisky»), c'est que l'origine est anglaise.
warrant se prononce normalement avec un v, c'est un anglicisme de le prononcer avec un w. D'aucuns (notamment en Belgique) prononcent wagon avec un /w/ et WC /wese/.
C'est une ancienne ligature datant du Moyen Âge, réunion de deux V (d'où le nom en français, double v) ou de deux U (en anglais : double u). Chilpéric ajouta à l'alphabet quatre caractères de son invention, parmi lesquels un affecté à la prononciation qu'on a depuis rendue par le double v.
wagner de queue ou fourgon-frein, dernier wagon du train, appelé « cambuse » en Amérique du Nord (« caboose » en anglais) ; il était autrefois équipé d'un serre-frein manuel gardé par un agent.
wagon n (pluriel: wagons)
Les trains ont des tampons entre les wagons pour absorber les chocs. Trains have buffers between wagons to absorb shocks.
(1698) De l'anglais wagon , du néerlandais wagen (« voiture, wagon »), du proto-germanique * wagna, du radical indo-européen * wegʰ-. Le mot a d'abord en français le sens de « chariot », dans des emplois isolés ; le sens ferroviaire est attesté depuis 1826.
Ces mots contiennent tous le même son : c'est le son [ w ]. Le son [ w ] peut s'écrire de différentes façons. Dans le mot wagon, la lettre W se prononce [ v ].
Le mot week-end a aussi plusieurs prononciations. La plus courante est [ wikɛnd ] (« oui-kennd »). Dans le Nord de la France, on prononce aussi [ ɥikɛnd ] (« ui-kennd »).
Kom je? - Nee. adv.
IJ est utilisée pour représenter la diphtongue néerlandaise [eɪ] ou [ɛɪ]. Quand elle n'est pas accentuée, IJ se prononce comme un schwa. On l'appelle parfois « IJ long », par opposition au « IJ court » noté ei et prononcé de la même façon dans la plupart des dialectes néerlandais.
Véhicule ferroviaire remorqué, destiné au transport des marchandises ou des animaux, par opposition à voiture ; son contenu.
Une voiture de chemin de fer est un véhicule remorqué spécialement conçu pour le transport de voyageurs, dans des conditions normales de confort et de sécurité.
La prononciation \vʁap\ rime avec les mots qui finissent en \ap\.
Ainsi, aujourd'hui, l'usage du mot wagon est réservé au transport de marchandises et d'animaux. L'usage du mot voiture désigne l'habitacle pour le transport de voyageurs.